Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Intoxicatie door methotrexaat
Methotrexaat
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Product dat methotrexaat bevat
Product dat methotrexaat in orale vorm bevat

Vertaling van "methotrexaat omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.




product dat methotrexaat in orale vorm bevat

produit contenant du méthotrexate sous forme orale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
geneesmiddelen die uw nierfunctie beïnvloeden (bijv. cimetidine, furosemide, probenecid of methotrexaat), omdat ze de bloedspiegels van Ofloxacine Teva soms kunnen verhogen.

médicaments pouvant altérer la fonction de vos reins (p. ex. cimétidine, furosémide, probénécide ou méthotrexate), car ces médicaments peuvent parfois augmenter les taux sanguins d’Ofloxacine Teva.


- Geneesmiddelen die uw nierfunctie kunnen beïnvloeden, zoals cimetidine, probenicid en methotrexaat, omdat ze de concentratie van ofloxacine in het bloed kunnen verhogen.

- Médicaments pouvant affecter votre fonction rénale, par ex. cimétidine, probénécid et méthotrexate, car ils peuvent augmenter les quantités d’ofloxacine présentes dans le sang.


- Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van methotrexaat omdat de toxiciteit ervan kan toenemen.

- La prudence est conseillée lors de l’administration simultanée de méthotrexate, car sa


METHOTREXAAT Voorzichtigheid is geboden, wanneer diclofenacnatrium minder dan 24 uur vóór of na een behandeling met methotrexaat wordt toegediend, omdat de bloedspiegel van methotrexaat kan stijgen en de toxiciteit van deze stof daardoor kan toenemen.

METHOTREXATE La prudence est de mise lorsque le diclofénac sodique est administré moins de 24 heures avant ou après un traitement par méthotrexate ; les taux sériques de méthotrexate peuvent en effet augmenter, ce qui accentue la toxicité du produit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzichtigheid is geboden wanneer NSAID's, waaronder diclofenac, minder dan 24 uur voor of na een behandeling met methotrexaat worden toegediend, omdat de bloedspiegel van methotrexaat kan stijgen en de toxiciteit van deze stof daardoor kan toenemen.

La prudence est recommandée en cas d’administration d’AINS, y compris de diclofénac, moins de 24 heures avant ou après un traitement par méthotrexate, étant donné la possibilité d’une élévation des concentrations sanguines de méthotrexate et d’une augmentation de sa toxicité.


Voorzichtigheid is geboden als zowel NSAID’s als methotrexaat worden toegediend binnen 24 uur, omdat de plasmaconcentraties van methotrexaat kunnen stijgen, wat de toxiciteit kan verhogen.

Il est conseillé d’être prudent si des AINS et du méthotrexate ont été administrés au cours d’une période de 24 heures, car les taux plasmatiques de méthotrexate peuvent augmenter, ce qui peut donner lieu à une toxicité accrue.


Voorzichtigheid is geboden als NSAID’s en methotrexaat minder dan 24 uur na elkaar worden toegediend, omdat de plasmaconcentraties van methotrexaat kunnen stijgen met verhoogde toxiciteit als gevolg.

La prudence est de rigueur si des AINS et du méthotrexate sont administrés à un intervalle de 24 heures, car les taux de méthotrexate peuvent augmenter et entraîner une augmentation de la toxicité.


+ allopurinol: verhoogd risico van huiderupties + methotrexaat: deze associatie wordt niet aanbevolen, omdat ongewenste effecten van

+ allopurinol: augmentation du risque d’éruptions cutanées + méthotrexate: association déconseillée (augmentation des effets et de la toxicité




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methotrexaat omdat' ->

Date index: 2024-09-23
w