Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "methode 2009 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick

unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De “methode 2009” bevat echter wijzigingen die de ziekenhuizen in staat stellen om enerzijds hun gedrag te wijzigen en zo sancties te vermijden, en anderzijds de evolutie van de referentiebedragen te “beveiligen”:

La « méthodologie 2009 » introduit toutefois des modifications qui permettent d’une part aux hôpitaux de modifier leur comportement et ainsi éviter les sanctions et d’autre part de « sécuriser » l’évolution des montants de référence :


c. De “methode 2009” voorziet eveneens in de mogelijkheid om drempels vast te stellen die de mogelijke daling van de referentiebedragen van het ene jaar tot het andere (jaarlijkse drempel) kunnen beperken, maar die eveneens de daling gedurende een lange periode (absolute drempel) kunnen beperken.

c. La « méthodologie 2009 » prévoit également la possibilité de fixer des seuils qui permettent de limiter la diminution possible des montants de référence d’une année à l’autre (seuil annuel) mais également de limiter la diminution sur une longue période (seuil absolu).


Die “methode 2009” voorziet voornamelijk in een voorafgaande mededeling van de referentiebedragen en de mechanismen, waardoor een neerwaartse “spiraal” van de referentiebedragen wordt voorkomen.

Cette « méthodologie 2009 » prévoit notamment une communication préalable des montants de référence ainsi que des mécanismes qui évite une « spirale » descendante des montants de référence.


In de “methode 2009” kunnen de referentiebedragen en de mediaanuitgaven de verstrekkingen bevatten die tot de drie groepen van verstrekkingen behoren en die zijn uitgevoerd binnen de 30 dagen die aan de opname voorafgaan (voor zover die opname tot een van de 29 chirurgische APR-DRG’s behoort), ongeacht of die verstrekkingen al dan niet in het ziekenhuis zijn uitgevoerd en ongeacht of de patiënt in het hetzelfde dan wel in een ander ziekenhuis was opgenomen.

Dans la « méthodologie 2009 », les montants de référence et les dépenses médianes pourront intégrer les prestations qui appartiennent aux 3 groupes de prestations et qui ont été réalisées dans les 30 jours qui précédent l’admission (pour autant que cette admission appartienne à un des 20 APR-DRG’s chirurgicaux), que ces prestations aient été réalisées ou pas dans un hôpital, que ce soit le même hôpital que l’admission concernée ou un autre hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruik van de déparis-methode in de praktijk (maart-mei-oktober 2009).

Utilisation de la méthode Déparis dans la pratique (mars-mai-octobre 2009).


Tijdens het jaar 2009 werden de tools van de SOBANE-methode verder verspreid en gepromoot.

L'année 2009 a été consacrée à la poursuite des activités de visibilité et de diffusion des outils développés dans le cadre du projet SOBANE.


Trussel 2011 , Prodigy Barrier methods and spermicides 2007, ANAES 2004, WHOMEC 2009, FSRH Postnatal 2009

Trussel 2011, Prodigy Barrier methods and spermicides 2007, ANAES 2004, WHOMEC 2009, FSRH Postnatal 2009


Het percentage dat op deze omzet moet toegepast worden om het voorschot en de afrekening te bepalen en de methode voor de uitzondering van sommige farmaceutische specialiteiten (onder andere geforfaitariseerde geneesmiddelen) maakt de Dienst geneeskundige verzorging ten laatste op 22 juni 2009 aan de aanvragers over. 8

Le pourcentage qui doit être appliqué sur le chiffre d’affaires afin de déterminer l’avance et le décompte ainsi que la méthode d’exception de certaines spécialités pharmaceutiques (entre autres les médicaments forfaitisés) est communiqué par le Service des soins de santé aux demandeurs, au plus tard le 22 juin 2009.


Die nieuwe bepaling strekt ertoe te beantwoorden aan de verbintenis van de Regering “om gelijke verstrekkingen op gelijke wijze te vergoeden en daartoe, het bestaande systeem van referentiebedragen te herzien” (Parl. St., Kamer 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 34); “de oorspronkelijke doelstelling wordt herhaald en behouden, maar de toepassingsmechanismen moeten worden herzien met het oog op een grotere doeltreffendheid en het beperken of vermijden van bepaalde kunstgrepen die bij de initiële of gecorrigeerde methode zijn aangewend” (ibid.).

Cette nouvelle disposition tend à répondre à l’engagement du Gouvernement “de réduire les différences de pratiques médicales à pathologie égale et de revoir, pour mieux atteindre cet objectif, le système des montants de référence actuellement existant” (Doc. parl., Ch., 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 34); “l’objectif initial est répété et maintenu mais les mécanismes d’application doivent être revus pour une plus grande efficacité ou pour limiter ou éviter certains biais attribués à la méthodologie initiale ou corrigée” (ibid.).


Het koninklijk besluit van 21 december 2009 neemt vanaf 1 april 2010 in de afdeling “heelkunde op het abdomen” de HIPEC (Hypertherme Intraperitoneale Chemotherapie) methode voor de behandeling van peritoneale carcinomatosis op in de nomenclatuur.

L’arrêté royal du 21 décembre 2009 insère, à partir du 1 er avril 2010, l’HIPEC (Hyperthermic intraperitoneal chemotherapy - chimiothérapie intrapéritonéale hyperthermique), méthode de traitement d’une carcinomatose péritonéale, dans la section “chirurgie abdominale” de la nomenclature.




Anderen hebben gezocht naar : methode 2009     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methode 2009' ->

Date index: 2023-04-16
w