Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «metabolisme-studies geen natriumretentie hebben aangetoond » (Néerlandais → Français) :

- Alhoewel metabolisme-studies geen natriumretentie hebben aangetoond, kan een licht perifeer oedeem, vooral bij patiënten met hartinsufficiëntie, optreden.

- Bien qu’aucune rétention de sodium n’ait été démontrée lors des études métaboliques, un léger oedème périphérique peut survenir, surtout chez les insuffisants cardiaques.


Hoewel de studies over de subchronische toxiciteit van de 5-ASA bij de rat geen veranderingen hebben aangetoond noch op de klinische parameters, noch op biologische, hematologische of urinaire waarden bij concentraties tussen 30 à 200 mg 5-ASA / kg, is het bij accidentele intoxicatie aangeraden te waken over de nierfunctie en over de hematologische parameters.

Bien que des études de toxicité sub-chronique chez le rat n'aient pas démontré des modifications des paramètres cliniques, des constantes biologiques, hématologiques ou urinaires pour des concentrations variant entre 30 et 200 mg 5-ASA/kg, il est conseillé, en cas d’intoxication accidentelle, de surveiller la fonction rénale et les paramètres hématologiques.


Dierstudies met captopril, uitgevoerd tijdens de organogenese, hebben geen teratogeen effect aangetoond, maar captopril veroorzaakte toxische effecten op de foetus bij verschillende species, waaronder mortaliteit van de foetus op het einde van de dracht, groeiachterstand en postnatale mortaliteit bij ratten. Preklinische gegevens hebben geen andere specifieke risico's voor de mens aangetoond op basis van de klassieke studies over de farmacologische veiligheid, toxicologie van herhaalde doses, ...[+++]

Les études animales avec le captopril, réalisées durant l’organogenèse, n’ont objectivé aucun effet tératogène, mais la substance a eu des effets toxiques sur le foetus chez plusieurs espèces, notamment mortalité du foetus au terme de la gestation, retard de croissance et


Biotransformatie en eliminatie bij volwassenen: in-vitro studies hebben aangetoond dat bij gebruik van humane levermicrosomen het metabolisme van saquinavir verloopt via het cytochroom P450- systeem, waarbij het specifieke iso-enzym CYP3A4 voor meer dan 90 % verantwoordelijk is voor het metabolisme in de lever.

Biotransformation et élimination chez l'adulte : des études in vitro utilisant des microsomes hépatiques humains ont montré que le saquinavir est métabolisé par le cytochrome P450, l'isoenzyme CYP3A4 étant responsable de plus de 90 % de ce métabolisme hépatique.


In vitro-studies van het metabolisme hebben aangetoond dat verschillende CYPenzymen betrokken zijn bij het metabolisme van isotretinoïne tot 4-oxo-isotretinoïne en tretinoïne.

Des études du métabolisme in vitro ont montré que plusieurs enzymes CYP sont impliquées dans le métabolisme de l'isotrétinoïne en 4-oxoisotrétinoïne et trétinoïne.


De resultaten van een pivotale placebo-gecontroleerde U.S.-studie hebben aangetoond dat Retrovir de transmissie van moeder- foetus ongeveer 70 % verminderd. In deze studie hadden de zwangere vrouwen een CD4 lymfocyten gehalte van 200 tot 1818/mm 3 (mediaan in de behandelde groep: 560/mm 3 ) en hadden de behandeling gestart tussen 14 en 34 weken zwangerschap. Zij hadden geen klinische indicaties voor een Retrovir behandeling; hun pasgeboren kinderen hebben Retrovir toegediend gekregen tot de leeftijd van 6 weken.

lymphocytes CD4 compris entre 200 et 1818/mm 3 (médiane dans le groupe traité : 560/mm 3 ) et avaient débuté le traitement entre la 14ème et 34ème semaine de grossesse, alors que leur état clinique ne justifiait pas un traitement par Retrovir ; leur nouveau-né a reçu du Retrovir jusqu'à l'âge de 6 semaines.


In interactiestudies met antipyrine werd aangetoond dat eenmalige of multipele doses van fluconazol 50 mg geen effect hebben op het metabolisme van antipyrine.

Les études d’interactions menées avec l’antipyrine ont démontré que le fluconazole administré en doses uniques ou multiples de 50 mg n’a aucun effet sur le métabolisme de l’antipyrine.


Hoewel de kleur en de sterkte van de weefsels wijzigt door vriesdrogen, hebben studies geen schadelijke effecten aangetoond op de klinische outcome van ligamentaire reconstructies, terwijl anderen menen dat de structurele integriteit en materiaaleigenschappen van collageen verzwakken door lyofilisatie (Vangsness et al., 2003; Barbour & King, 2003).

Après congélation, les tendons sont lyophilisés jusqu’à une humidité résiduelle de moins de 5 %. Bien que la couleur et la résistance des tissus soient modifiées par la lyophilisation, des études n’ont mis en évidence aucun effet négatif sur le résultat clinique des reconstructions ligamentaires, tandis que d’autres estiment que l’intégrité structurale et les propriétés matérielles du collagène sont atténuées par la lyophilisation (Vangsness et al., 2003; Barbour & King, 2003).


Er bestaan geen aanbevelingen voor wat betreft de te nemen voorzorgsmaatregelen bij het toevallig ontdekken van een toxinogene Clostridium difficile bij een patiënt/bewoner zonder diarree; studies hebben aangetoond dat de omgeving van asymptomatische patiënten duidelijk minder gecontamineerd is dan deze van symptomatische dragers.

Aucune recommandation n’existe en ce qui concerne les précautions à prendre en cas de découverte fortuite d’un Clostridium difficile toxinogène chez un patient/résident ne présentant pas de diarrhée, des études ayant montré que l’environnement des patients asymptomatiques est nettement moins contaminé que celui des porteurs symptomatiques.


Longfibrose is te verwachten indien de activiteit opgenomen door de longen is hoger dan ~3 GBq (80 mCi). Hoewel de epidemiologische studies tot nu toe geen hoger risico van secundaire kanker na behandeling met radioactief jodium statistisch hebben aangetoond, kan dit risico niet formeel uitgesloten worden en moet het op lange termijn steeds voor ogen blijven.

On peut s’attendre à une fibrose pulmonaire lorsque l’activité absorbée par les poumons est supérieure à ~3 GBq (80 mCi) Bien que les études épidémiologiques n’aient pas à ce jour démontré statistiquement un risque accru de cancer secondaire suite à un traitement par radioiode, ce risque ne peut être formellement exclu et doit être gardé à l’esprit à long terme.


w