Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Neventerm

Traduction de «merendeel besteed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit “Boek 1” is opgedeeld in 6 “Titels”, waarvan het merendeel besteed is aan de juridische bepalingen die van tel zijn bij (straf-)procedures in het sociaal recht op het niveau van individuele dossiers.

Ce “Livre 1 er ” est subdivisé en 6 “Titres”, qui sont, en majeure partie, consacrés aux dispositions juridiques importantes dans le cadre de procédures (pénales) en droit social au niveau des dossiers individuels.


Ook in Europa groeit de onrust over de aanwezigheid van hormoonverstorende verbindingen in het milieu en wordt er een bijzondere aandacht besteed aan een betere identificatie en beoordeling van de risico's van deze verbindingen voor het milieu en de gezondheid. Het merendeel van de wetgevingen zoals REACH (EU Verordening 1907/2006) en de Verordening betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen (EU Verordening 1107/2009), bevat regelgevende procedures die bepalen hoe men specifiek verbindingen met hormoonontregelen ...[+++]

La plupart des législations comme REACH (Règlement EU 1907/2006) et le Règlement concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques (Règlement EU 1107/2009) prévoit des procédures règlementaires qui déterminent la façon spécifique dont il convient d’identifier ou d’évaluer le risque posé par des composés présentant des propriétés de perturbateurs endocriniens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merendeel besteed' ->

Date index: 2024-07-23
w