Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «mens niet bewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement u ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat de veiligheid bij de mens niet bewezen is, dient men het gebruik van BREXINE en BREXINE-DRYFIZ bij de zwangere vrouw te vermijden.

Cependant, en l'absence de preuve d'innocuité dans l'espèce humaine, éviter de prescrire BREXINE et BREXINE-DRYFIZ chez la femme enceinte.


Hoewel studies met proefdieren geen teratogene of embryotoxische effecten hebben aangetoond, is de veiligheid tijdens de zwangerschap bij de mens niet bewezen. Daarom dient zolpidem niet gebruikt te worden tijdens de zwangerschap, in het bijzonder tijdens het eerste trimester.

Le zolpidem ne peut dès lors pas être utilisé pendant la grossesse, en particulier au cours du premier trimestre.


Moet men deze niet-bewezen methodes dan maar volledig uitsluiten?

Ceci étant, faut-il exclure complètement ces méthodes non prouvées?


Moet men aanraden om uitsluitend een beroep te doen op niet-bewezen methodes?

Doit-on conseiller le recours exclusif à des méthodes non prouvées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan wel een aantal preventieve maatregelen aanraden, waarvan de doeltreffendheid niet bewezen is, maar die onschadelijk zijn.

Des mesures préventives, dont l’efficacité n’a pas été prouvée mais qui sont inoffensives, peuvent toutefois être conseillées.


Teratogeniciteit Alhoewel het niet bewezen is dat clomifeencitraat teratogeen is bij de mens, werden congenitale misvormingen waargenomen bij drachtige ratten en konijnen na toediening van hoge doses clomifeencitraat.

Tératogénicité Bien qu’il n’y ait pas d’évidence que le citrate de clomifène soit tératogène chez l’homme, des malformations congénitales ont toutefois été observées après administration de fortes doses de citrate de clomifène à des rates et des lapines en gestation.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     mens niet bewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens niet bewezen' ->

Date index: 2025-03-01
w