Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mening waren » (Néerlandais → Français) :

Sommige lidstaten waren van oordeel dat het programma gerichter moet zijn, kostenefficiënter en gebaseerd op actie met bewezen toegevoegde waarde van de EU, terwijl andere lidstaten de mening waren toegedaan dat het programma de bestaande doelstellingen en uiteenlopende acties moet blijven steunen.

Certains États membres ont estimé que celui-ci devait être plus ciblé, économiquement efficace et fondé sur des actions dont la valeur ajoutée européenne est démontrée, tandis que d’autres ont jugé qu’il devait poursuivre les objectifs existants et appuyer un large éventail d’actions.


Bij contacten met de media en beleidsinstanties hebben alle voorzitters van de Nationale Raad zich principieel altijd op de achtergrond gehouden omdat zij van mening waren dat de artsen zelf de medische deontologie dienden toe te lichten.

Lors de contacts avec les médias et avec les instances politiques, tous les présidents du Conseil national se sont par principe toujours tenus à l'arrière-plan, parce qu'ils estimaient que la déontologie médicale devait être expliquée par les médecins eux-mêmes.


Uit een rondvraag uit 2007 bleek dat 3 van de 4 Europese burgers van mening waren

Il est ressorti d’un sondage en 2007 que 3 européens sur 4 estiment que tout


Uit een rondvraag uit 2007 bleek dat 3 van de 4 Europese burgers van mening waren

Il est ressorti d’un sondage en 2007 que 3 européens sur 4 estiment que tout


Naar aanleiding van die bespreking waren de vertegenwoordigers van de centra in de Akkoordraad van mening dat er bij de uitvoering van de overeenkomsten verschillen kunnen bestaan tussen de centra inzake de interpretatie van de doelstellingen van de specifieke interdisciplinaire revalidatie (conform de overeenkomst is de doelstelling ‘een significante vooruitgang bewerkstelligen zowel qua symptomen, als qua levenskwaliteit en niet in het minst qua socioprofessioneel functioneren’).

Dans le cadre de la discussion, les représentants des centres qui siègent au Conseil d’accord avaient estimé que des différences peuvent survenir lors de l’implémentation des conventions au niveau de l’interprétation à donner aux objectifs de la rééducation interdisciplinaire spécifique (selon la convention ‘un progrès significatif, tant en termes de symptômes que de qualité de vie et, tout aussi important, sur le plan socioprofessionnel’).


De centra waren van mening dat de centra dienaangaande verschillende accenten kunnen leggen, en vonden dat deze verschillen eerst in kaart gebracht zouden moeten worden alvorens de statistische gegevens (inter-centrum) te kunnen interpreteren.

Les centres étaient d’avis qu’ils étaient en mesure d’y apporter différents accents, et ils estimaient qu’il faudrait en premier lieu avoir une idée précise de ces différences avant de pouvoir interpréter les données statistiques (entre les centres).


Ten eerste waren artsen van mening dat in een poging de kosten voor gezondheidszorg te beperken, de kwaliteit van de gezondheidszorg er op achteruit ging.

Premièrement, les médecins estimaient quÊune tentative de limiter les coûts des soins de santé allait à lÊencontre de la qualité des soins de santé.


De forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor volledig geconventioneerde artsen wordt voor het jaar 2012 verhoogd met 434,20 euro. De ziekenfondsen waren van mening de accreditering en de conventionering op die manier te kunnen aanmoedigen.

Pour les médecins entièrement conventionnés, le montant de ce forfait a en effet été augmenté de 434,20 euros en 2012 ; les mutuelles ont estimé que cela permettrait de stimuler l’accréditation et le conventionnement.


De focusgroepen werkten zeer goed mee, de verpleegkundigen gaven spontaanen open hun mening. Dit bleek onder andere uit de eerlijke antwoorden als ook verantwoordelijken (diensthoofden en ICTverantwoordelijken) tijdens de focusgroepen aanwezig waren.

Les focus groupes ont très bien collaboré, les infirmières ont donné leur opinion spontanément et ouvertement, comme le montrent notamment les réponses honnêtes données lorsque certains responsables (chefs de service et responsables ICT) étaient également présents dans ces focus groupes.


Terzake waren de experts van mening dat het op basis van deze inventaris moeilijk was om te beoordelen in hoeverre het revalidatieprogramma van de verschillende referentiecentra effectief alle ingrediënten van cognitieve gedragstherapie omvatte.

À ce sujet, les experts étaient d’avis qu’il était difficile, sur la base de cet inventaire, d’apprécier dans quelle mesure le programme de rééducation fonctionnelle des différents centres de référence contenait effectivement tous les ingrédients de la thérapie comportementale cognitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening waren' ->

Date index: 2021-01-02
w