Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mengen met eenzelfde hoeveelheid " (Nederlands → Frans) :

De verzorger dient de geschikte dosis te mengen met eenzelfde hoeveelheid zoet, vloeibaar voedingsmiddel, zoals suikerwater, chocoladesiroop, kersensiroop, dessertsauzen (bijvoorbeeld karamel- of toffeesaus) om de bittere smaak te maskeren.

La dose appropriée doit être mélangée par le personnel soignant avec une quantité égale d’un aliment liquide sucré, comme de l’eau sucrée, du chocolat liquide, du sirop de cerises, du coulis pour dessert (comme une sauce caramel ou chocolat) afin de masquer le goût amer.


Een alternatief is de inhoud van de capsule te verdunnen in een beetje water, en eenzelfde hoeveelheid zoete, viskeuze vloeistof (bv. een siroop) toe te voegen, met goed mengen.

Une autre possibilité est de diluer d’abord le contenu de la capsule dans un peu d’eau, puis d’y ajouter une même quantité d’un liquide visqueux sucré (p.ex. un sirop) et bien mélanger.


De injectievloeistof niet mengen in éénzelfde spuit met aminofylline, natriumzouten van amylobarbital, heparine, methicilline, pentobarbital, phenobarbital, phenytoïne, sulfadiazine, thiopentoïne en waterstofcarbonaat, natriumjodide, morfinesulfaat, sulphafurazol en diethanolamine.

6.2. Incompatibilités Ne pas mélanger la solution injectable dans une seule seringue avec l’aminophylline, des sels sodiques d’amylobarbital, l’héparine, la méthicilline, le pentobarbital, le phénobarbital, la phénytoïne, la sulfadiazine, le thiopental, le bicarbonate, l’iodure de sodium, le sulfate de morphine, le sulphafurazole et la diéthanolamine.


De prijs die de patiënt bij de apotheker moet betalen voor eenzelfde hoeveelheid paracetamol kan sterk verschillen naargelang het systeem van terugbetaling.

paracétamol peut varier considérablement selon le système de remboursement.


Twee moleculen zijn equivalent op farmaceutisch vlak als ze eenzelfde hoeveelheid van één of meerdere actieve bestanddelen bevatten, in dezelfde galenische vorm, en aan identieke of vergelijkbare normen voldoen (= bio-equivalentie).

Deux molécules sont équivalentes sur le plan pharmaceutique lorsqu’elles contiennent une même quantité du ou des principe(s) actif(s), sous la même forme galénique, et satisfont à des normes identiques ou comparables (= bioéquivalence).


6.2 Gevallen van onverenigbaarheid Het is niet aanbevolen FARMORUBICINE te mengen met andere geneesmiddelen in eenzelfde infuus.

6.2 Incompatibilités Il n'est pas recommandé de mélanger la FARMORUBICINE à d'autres médicaments dans la même perfusion.


- Ontstekingswerende geneesmiddelen (geneesmiddel van de groep waartoe Aceclofenac Sintesa behoort) en methotrexaat (geneesmiddel gebruikt bij bepaalde tumoren) mogen niet tijdens eenzelfde periode van 24 uur toegediend worden, want de hoeveelheid methotrexaat die in het bloed weerhouden wordt, kan verhogen, waardoor er gevaar bestaat voor toxische effecten van methotrexaat.

- Les anti-inflammatoires non stéroïdiens (médicaments du groupe dont fait partie Aceclofenac Sintesa) et le méthotrexate (médicament utilisé contre certaines tumeurs) ne doivent pas être pris à moins de 24 heures d’intervalle parce que la quantité de méthotrexate présente dans le sang risque d’augmenter, ce qui engendre un risque de toxicité du méthotrexate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mengen met eenzelfde hoeveelheid' ->

Date index: 2022-09-06
w