Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men vastgesteld heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor alle anti-epileptica is gebleken dat de frequentie aan misvormingen bij het nageslacht van alle behandelde epileptische vrouwen 2 tot 3 maal hoger ligt dan bij de algemene bevolking (3 % ongeveer). Alhoewel men vastgesteld heeft dat er een aantal kinderen misvormingen vertonen onder monotherapie en nog meer onder polytherapie, werd het respectievelijk aandeel hiervan ten aanzien van de behandeling met anti-epileptica en van epilepsie als ziekte nog niet daadwerkelijk onderzocht.

Tous antiépileptiques confondus, il a été montré que dans la descendance des femmes épileptiques traitées, le taux global de malformations est 2 à 3 fois supérieur à celui (3 % environ) de la population générale .Bien que l'on constate une augmentation du nombre d'enfants présentant des malformations en monothérapie et plus souvent encore en polythérapie, la part respective des traitements et de la maladie n'a pas été réellement établie.


In Duitsland heeft men vastgesteld dat bij geslachte varkens 43,7% van de dieren letsels vertoonden van pneumonie, 22,7% hadden pleuritis, 6,8 % hadden pericarditis, 45,6% hadden leverletsels en 5% hadden arthritis (Kofer et al., 2001).

En Allemagne, on a constaté que chez les porcs abattus, 43,7 % des animaux présentaient des lésions de pneumonie, 22,7 % avaient de la pleurite, 6,8 % avaient de la péricardite, 45,6 % avaient des lésions hépatiques et 5 % avaient de l'arthrite (Kofer et al., 2001).


In dierexperimenten heeft men vastgesteld dat injectie van hymenopteragif een degeneratie van perifere zenuwen kan veroorzaken.

Des expériences sur les animaux ont permis de constater que l’injection du poison d’hyménoptère peut produire une dégénération des nerfs périphériques.


Men heeft een aanzienlijke accumulatie van de metabolieten vastgesteld bij patiënten met een creatinineklaring van ongeveer 5 ml/min of minder, maar deze accumulatie heeft geen effect op de β-blokkerende eigenschappen van metoprolol.

On a constaté une accumulation importante des métabolites chez les patients présentant une clairance de la créatinine d'environ 5 ml/min ou moins, mais cette accumulation est sans effet sur les propriétés β-bloquantes du métoprolol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een studie op lange termijn (verschillende jaren), heeft men eveneens vastgesteld dat metoprolol de cholesterolbloedspiegels doet dalen.

Dans une étude à long terme (plusieurs années), on a également constaté que le métoprolol abaisse le taux sanguin de cholestérol.


andere pathogene E. coli (VTEC) – richtwaarde: wanneer de aanwezigheid van een pathogene E. coli O157 wordt vastgesteld in een levensmiddel moet men, in afwachting van de verdere typering van de stam: onmiddellijk terugkeren naar de plaats van bemonstering, de belanghebbende informeren, het lot levensmiddelen of, in geval van vlees, het vlees van hetzelfde dier in bewarend beslag nemen, de inrichting die het product heeft geleverd identificeren en deze informatie voor drin ...[+++]

E. coli O 157 pathogène est détectée dans une denrée alimentaire prête à être consommée, il faut, en attendant de poursuivre le typage de la souche : retourner immédiatement sur le lieu de l'échantillonnage, informer l'intéressé, procéder à la saisie conservatoire du lot de denrées alimentaires ou, dans le cas de viandes, des viandes du même animal, identifier l'établissement qui a livré le produit et transmettre cette information pour suite urgente aux collègues de l'UPC où se trouve cet établissement.


(9) Om het beheer van de dieren op bedrijfsniveau te verbeteren en overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 moet de officiële dierenarts eventuele ziekten of aandoeningen die hij in het slachthuis bij afzonderlijke dieren of beslagen/koppels heeft vastgesteld en die schadelijk zijn voor de gezondheid van mens of dier of die het dierenwelzijn in gevaar brengen, optekenen en zo nodig de exploitant van het levensmiddelenbedrijf van herkomst, de dierenarts van het bedrijf van herkomst of de betrokken bevoegde auto ...[+++]

(9) Afin d’améliorer la gestion des animaux au niveau des exploitations et conformément au règlement (CE) n° 854/2004, le vétérinaire officiel doit enregistrer tout état pathologique ou maladie détecté à l’abattoir chez un animal ou un troupeau et pouvant affecter la santé publique ou animale ou nuite au bien-être des animaux et, le cas échéant, en informer l’exploitant du secteur alimentaire responsable de l’exploitation d’origine et le vétérinaire qui s’occupe des animaux de cette exploitation, ou toute autorité compétente concernée.


Door in vitro studies op menselijke huid van overledenen heeft men een absorptie van ongeveer 4% vastgesteld.

Des études en vitro sur la peau de personnes décédés ont démontrés une absorption d’environ 4%.


In een studie bij hypertensiepatiënten heeft men na toediening van lisinopril een verhoging van de nierdoorbloeding vastgesteld zonder verandering in glomerulaire filtratiesnelheid.

Dans une étude on a observé, après administration du lisinopril, toujours chez des patients hypertendus, une augmentation du flux sanguin rénal mais pas de changement dans le taux de filtration glomérulaire.


Men heeft nog niet vastgesteld of behandeling met gonadotrofinen de basisrisico's van deze tumoren bij onvruchtbare vrouwen wel of niet verhoogt.

Il n’a pas encore été établi si un traitement par gonadotrophines augmente ou non le risque de ces tumeurs chez les femmes infertiles.




D'autres ont cherché : men vastgesteld heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men vastgesteld heeft' ->

Date index: 2023-03-18
w