Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men trachten patiënten die chronisch gebruik maken » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds moet men trachten patiënten die chronisch gebruik maken van benzodiazepines, te motiveren en te begeleiden om dit gebruik te staken.

D’autre part, il faut essayer de motiver et accompagner les patients qui prennent des benzodiazépines de manière chronique à arrêter une telle consommation.


In de toekomst zal men steeds meer een beroep doen op het GMD als voorwaarde voor de toekenning van bepaalde voordelen, zoals de mogelijkheid voor de chronisch zieke patiënten om gebruik te maken van het systeem van de zorgtrajecten.

A l'avenir, il faudra de plus en plus compter sur le DMG qui conditionnera l'octroi de certains avantages telle que la possibilité pour les patients malades chroniques de bénéficier du système des trajets de soins.


Ze maken nu eenmaal veruit de grootste groep uit in de ziekenhuizen. In het academisch ziekenhuis in Utrecht heeft men vastgesteld dat 80% van de patiënten in de divisie Interne Geneeskunde chronisch zieken zijn.

A l’hôpital académique d’Utrecht, il a été constaté que 80 % des patients du Service de médecine interne sont des malades chroniques.


Beheer van doorbraakpijn bij volwassen patiënten die gebruik maken van een behandeling met opioïden voor chronische kankerpijn.

Traitement des accès douloureux paroxystiques chez les patients adultes utilisant des morphiniques pour traiter les douleurs chroniques d’origine cancéreuse.


Men moet voorzichtig zijn wanneer het gebruik van Remicade overwogen wordt bij patiënten met chronische infectie of een voorgeschiedenis van recidiverende infecties, met inbegrip van gelijktijdige immunosuppressieve therapie.

Des précautions doivent être prises lorsque l’utilisation de Remicade est envisagée chez les patients ayant une infection chronique, des antécédents d’infections récurrentes, ou en cas de traitement immunosuppresseur concomitant.


Men dient voorzichtig te zijn met het gebruik van latanoprost + timolol bij patiënten met milde/matige chronische obstructieve longziekte (COPD) en alleen wanneer het mogelijke voordeel groter is dan het mogelijke risico.

Le latanoprost + timolol doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant une légère/modérée maladie pulmonaire obstructive chronique (MPOC) et que si le bénéfice potentiel l’emporte sur le risque potentiel.


Bij hoogrisico-patiënten kan men peroperatief bovendien gebruik maken van parenteraal toegediende antibiotica zoals een cefalosporine van de 1ste generatie (cefazoline) of een fluoroquinolone (pefloxacine, ofloxacine, ciprofloxacine).

Chez les patients à haut risque on peut par ailleurs utiliser en peropératoire les antibiotiques administrés par voie intraveineuse comme une céphalosporine de 1ère génération (céfazoline) ou une fluoroquinolone (pefloxacine, ofloxacine, ciprofloxacine). En cas de traumatisme pénétrant, on administrera comme traitement précoce en plus des mesures locales des antibiotiques systémiques comme décrit ci-dessus.


Door gebruik te maken van moderne technieken zoals CRT, IMRT en IGRT kan men de dosis met 10 % of meer verhogen zonder toename van de bijwerkingen waardoor de lokale controle bij de laag risico patiënten vergelijkbaar wordt met deze van lokale prostatectomie en brachytherapie.

L’utilisation de techniques modernes telles que la radiothérapie conformelle (CRT), la Radiothérapie à intensité modulée (IMRT) et la Radiothérapie «Image-Guided» (IGRT) permet d’augmenter la dose de ~10 % sans augmentation des effets secondaires. De ce fait, le contrôle local des patients à faible risque est comparable à celui de la prostatectomie locale et de la brachythérapie.


Homeopathie, acupunctuur, planten, massages, meditatie .Men schat dat tot 8 op 10 mensen met kanker op een of ander moment tijdens hun behandeling een beroep doen op “complementaire” geneeskunde (ook wel parallelle, niet-conventionele of niet-klassieke geneeskunde genoemd). Patiënten maken gebruik van deze geneeskunde om de bijwerkingen van de behan ...[+++]

Homéopathie, acupuncture, plantes, massages, méditation. On estime que jusque 80% des personnes confrontées au cancer font appel, à un moment ou l’autre de leurs traitements, à des médecines " complémentaires" (appelées aussi médecines parallèles ou non-conventionnelles) dans le but de lutter contre les effets secondaires des traitements classiques, de soulager le stress ou la fatigue, ou encore de renforcer les défenses immunitaires, etc.


w