Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men op zoek moet gaan " (Nederlands → Frans) :

De leden van de klachtengroep benadrukken het belang van het fenomeen wantrouwen in de overheid en de productieketen, maar maken hier de kanttekening bij dat men op zoek moet gaan naar de onderliggende subjectieve gronden.

Les membres du groupe des plaignants soulignent l’importance du phénomène de méfiance à l’égard des autorités publiques et de la chaîne de production, mais ajoutent que l’on doit chercher les motifs subjectifs sous-jacents.


Men versterkt de competentie door uit te gaan van de sterkten van de medewerker of de groep, deze verder te ontwikkelen en samen creatief op zoek te gaan hoe men de zwaktes van de werknemer of de groep kan ondervangen.

On renforce la compétence en partant des forces du collaborateur ou du groupe, en les développant et en cherchant ensemble de façon créative comment pallier les faiblesses du collaborateur ou du groupe.


Het gebruik van water in bubbelbaden en andere hydrotherapie-installaties is vergelijkbaar met dat in kuuroorden maar wanneer men wenst over te gaan tot het gebruik van deze installaties in verzorgingsinstellingen moet men in het bijzonder rekening houden met de watergebonden risico’s.

L’utilisation des eaux des bains à remous et autres installations d’hydrothérapie est comparable à celle pratiquée dans les établissements thermaux pour le même type de soins.


In geval van overname van de dossiers moeten de overgenomen instelling en de overnemende instelling deze overname melden aan het RIZIV. Dit kan, indien nodig, een vereenvoudigde procedure geven (instructie via collectief order C5), maar in principe moet men als volgt tewerk gaan :

En cas de reprise des dossiers, l’organisme repris et l’organisme repreneur doivent notifier cette reprise auprès de l’I. N.A.M.I. Celui-ci peut, le cas échéant, donner une procédure simplifiée (instruction par ordre C5 collectifs), mais en principe, il convient de procéder comme suit :


Men mag bovendien niet uit het oog verliezen dat, om een werkelijk voordeel te betekenen voor de patiënt, de combinatie van de ingevoerde procedures om besmette bloedcomponenten te beperken ook vergezeld moet gaan van inspanningen voor het bevorderen van een beter aangepaste op bewijzen steunende klinische praktijk, met als doel een betere identificatie en beheer van transfusionele sepsis, alsook de rapportering van transfusiereacties om een werkelijk voordeel aan de patiënt te verstrekken (Wood, 2010).

De plus, il ne faut cependant pas perdre de vue que la combinaison des procédures mises en place pour réduire la contamination dans les composants sanguins doit aussi être associée à des efforts pour promouvoir une pratique clinique plus appropriée et basée sur des preuves pour améliorer la reconnaissance et la gestion des sepsis post-transfusionnels, ainsi que le rapportage des réactions transfusionnelles et ce afin d’apporter un bénéfice réel au patient (Wood, 2010).


Ik heb echter benadrukt dat de raad van bestuur van het Fonds, die één van de beheerscomités van het RIZIV zal worden, zijn onafhankelijkheid moet behouden en dat men ervoor moet zorgen dat het Fonds snel aan het werk kan gaan.

J’ai cependant insisté sur la nécessité de conserver l’indépendance du conseil d’administration du Fonds, qui va devenir un des comités de gestion de l’INAMI, ainsi que sur la nécessité d’assurer une entrée en vigueur rapide du Fonds.


Onder een rechtstreekse verbinding wordt verstaan dat men de bedrijfslokalen niet moet verlaten om van de werkplaats naar het verkooplokaal te gaan (dus direct of via een sas, maar niet via de privé-woning of langs buiten).

Il convient d’entendre par communication directe qu’il ne faut pas sortir des locaux de l’entreprise pour se rendre de l’atelier au local de vente (donc directement ou via un sas, et non pas en passant par l’habitation privée ou par l’extérieur).


de aanwezigheid van resten van bepaalde substanties in voedingswaren : hoever moet men gaan ?

la présence de résidu de certaines substances dans des aliments: jusqu’où faut-il aller?


Realistisch : men moet tijd uittrekken om na te gaan om de doelstellingen haalbaar en realistisch zijn.

Réaliste : Il est nécessaire de s’accorder du temps pour juger de la faisabilité et du réalisme des objectifs.


elke (on)vrijwillige aanraking van de leiding moet onmiddellijk het voorwerp uitmaken van een zo grondig mogelijke inspectie; bij beschadiging contacteert men onmiddellijk de beheerder van de leiding om na te gaan welke ingreep noodzakelijk is.

tout contact volontaire (ou involontaire) avec la conduite doit immédiatement faire l’objet d’une inspection aussi minutieuse que possible; s’il y a endommagement, l’exploitant de la conduite doit être immédiatement contacté afin d’examiner quel est le type d’intervention nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : bij dat men op zoek moet gaan     ontwikkelen en samen     creatief op zoek     uit te gaan     over te gaan     dossiers moeten     principe     volgt tewerk gaan     vergezeld     vergezeld moet gaan     onafhankelijkheid     werk kan gaan     bedrijfslokalen     verkooplokaal te gaan     voedingswaren hoever     men gaan     realistisch men     gaan     leiding     men op zoek moet gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men op zoek moet gaan' ->

Date index: 2021-12-27
w