Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "men niet zeggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une f ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs in de Verenigde Staten, waar de accreditering al bestaat sinds de jaren 50, kan men niet zeggen of dit systeem wel een invloed heeft gehad op de zorgkwaliteit !

Même aux Etats-Unis où l’accréditation existe depuis les années 50, on est bien incapable de dire si ce système a eu une incidence sur la qualité des soins !


Zelfs in de Verenigde Staten, waar de accreditering al bestaat sinds de jaren 50, kan men niet zeggen of dit systeem wel een invloed heeft gehad op de zorgkwaliteit !

Même aux Etats-Unis où l’accréditation existe depuis les années 50, on est bien incapable de dire si ce système a eu une incidence sur la qualité des soins !


In geval in utero blootstelling aan alcohol niet vermeden kon worden, moet men wel het risico niet overdrijven: het bestaan van een risico wil nog niet zeggen dat het in alle gevallen ook tot daadwerkelijke schade komt.

Au cas où une exposition in utero à l’alcool n’a pu être évitée, il ne faut toutefois pas exagérer le risque car l’existence d’un risque ne veut pas dire son expression dans tous les cas.


Een verhoogd risico betekent niet dat men huidkanker heeft, maar wil zeggen dat men waakzaam moet zijn. Regelmatige huidcontrole door een dermatoloog, zelfonderzoek (Skincheck kan u hierbij helpen) en optimale bescherming zijn hier van groot belang.

Etre à risque ne signifie pas que l’on va avoir surement un mélanome, cela veut dire qu’il faut être vigilant en montrant régulièrement sa peau à un médecin, en pratiquant une auto-surveillance (Myskincheck.be est là pour vous aider), et en adoptant un comportement raisonnable vis à vis du soleil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een deel van dit onderzoek heeft - weliswaar niet zonder moeite - getracht zoniet binnen een experimenteel, dan toch binnen een empirisch en kwantitatief paradigma te werk te gaan. Men dient er echter de nadruk op te leggen dat het zwak uitgedrukt is te zeggen dat een kwantitatieve, niet-simplistische benadering van het " beter welzijn" en de " grotere levenslust" (die voldoende ruimte zou geven aan het subjectieve aspect, aan de relationele dynamiek, aan het veranderingsproces en aan de context waarin de interventies plaatsvinden) ...[+++]

du « plus de plaisir de vivre » (qui laisserait toute sa place à la dimension subjective, à la dynamique relationnelle, aux processus de changement et au contexte dans lequel se déploient les interventions) est pour le moins difficile à réaliser (5).


Dan doet men wat hij u voorstelt. Ik zou niet weten op welke basis ik had moeten zeggen: nee, ik ben niet akkoord.

Je ne vois pas au nom de quoi j'aurais dit: non je ne suis pas d'accord.


Die behandelingen, waarvan men niet met zekerheid kan zeggen of ze enig nut hebben, worden gekwalificeerd als overbehandeling; die term moet worden begrepen in epidemiologische en niet in klinische zin.

Ces traitements dont on ne peut dire avec certitude s’ils sont d’une utilité quelconque sont qualifiés de « surtraitement » ; ce terme étant à comprendre dans son sens épidémiologique et non clinique.


De patiënte, ten prooi aan hysterie en angsten, was al 18 jaar getrouwd en had het huwelijk nog niet voltrokken, zoals men toen placht te zeggen.

La patiente, hystérique et angoissée, était mariée depuis 18 ans et n'avait pas encore consommé le mariage, comme on le disait à l'époque.


Indien de prijs van een geneesmiddel in de US 2 tot 3 maal zo hoog ligt dan in Europa wil dit dan niet gewoon zeggen dat men in de US veel te veel betaalt en in Europa de correcte prijs?

Le fait que le prix d'un médicament soit 2 à 3 fois plus élevé aux Etats-Unis qu'en Europe ne signifie-t-il pas que les Américains paient beaucoup trop et que les Européens paient le prix correct ?


Er zijn er die zeggen dat die antibiotica niet slecht is voor de mens.

Certains disent que ces antibiotiques ne sont pas mauvais pour l’homme.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     men niet zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men niet zeggen' ->

Date index: 2024-02-12
w