Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men kan zich overigens terecht afvragen » (Néerlandais → Français) :

Men kan zich overigens terecht afvragen waarom de wetgever, onder andere ten voordele van de instellingen van sociale zekerheid die verstek laten gaan, in een vermoeden van exceptie van territoriale bevoegdheid van de rechter, zou hebben voorzien waardoor de rechter genoodzaakt is om ambtshalve zijn bevoegdheid na te gaan, als artikel 628, 14°, enkel de sociaal verzekerde zou beschermen, die verondersteld is (zo goed als altijd) vragende partij te zijn?

On peut d’ailleurs légitimement se poser la question de savoir pour quel motif le législateur aurait prévu e.a. au profit des institutions de sécurité sociale faisant défaut une présomption de déclinatoire de compétence territoriale du juge saisi obligeant ainsi le juge à vérifier d’office sa compétence, si l’article 628, 14° ne protégerait que l’assuré social, par hypothèse (presque toujours) demandeur ?


Men kan zich afvragen of een beperkingsbeleid een interessante optie vormt: McGowan onder andere stelt voor om de controleen beperkingsstrategie te vervangen door een strategie rond een beter gebruik, die bepaald en toegepast wordt in nauwe samenwerking met de voorschrijvers (53).

On peut se demander si les politiques de restriction sont une voie intéressante : McGowan, parmi d'autres, propose de remplacer la stratégie " de contrôle et de restriction" par une stratégie d'amélioration de l'utilisation, définie et appliquée en étroite collaboration avec les prescripteurs (53).


Men kan zich daarenboven afvragen of deze interactie, vooral gezien met omeprazol, een klasse-effect van de PPI’s is.

Par ailleurs, on peut se demander si cette interaction, observée surtout avec l’oméprazole, est un effet de classe des IPP.


Deze studie werd echter vroegtijdig gestopt (om commerciële redenen) na een follow-up van gemiddeld 133 dagen (in plaats van de vooropgezette duur van 362 dagen), en men kan zich afvragen of de statistische power van deze studie voldoende is om het eventueel effect van deze associatie op het optreden van cardiovasculaire events te evalueren.

Cette étude a cependant été interrompue prématurément (pour des raisons commerciales) après un suivi de 133 jours en moyenne (au lieu des 362 jours initialement prévus), et on peut se demander si le pouvoir statistique de cette étude est suffisant pour pouvoir évaluer l’effet éventuel de cette association sur les événements cardio-vasculaires.


Subgroepanalyse van de studies door de Cochrane Collaboration, toonde wel een gering gunstig effect op de symptomen bij adolescenten, maar men kan zich afvragen wat de waarde is van een subanalyse van studies met reeds beperkte kwaliteit.

Une analyse de sous-groupes des études, réalisée par la Cochrane Collaboration, a toutefois montré chez les adolescents un faible effet favorable sur les symptômes, mais on peut se poser la question de savoir quelle est la valeur d’une sous-analyse d’études dont la qualité n’est déjà pas bonne au départ.


[N.v.d.r.: men kan zich wel afvragen of bij patiënten die een zeer licht klinisch verloop kennen, systematisch een disease modifier dient gestart te worden.]

[N.d.l.r.: on peut toutefois se demander si, chez les patients présentant une forme peu évolutive, un inducteur de rémission doit être systématiquement instauré].


Folia oktober 2000, oktober 2004, juni 2005, juli 2005 en september 2005], en men kan zich afvragen wat de gevolgen zijn van een langdurige antibioticabehandeling, bv. gedurende meerdere maanden.

2000, octobre 2004, juin 2005, juillet 2005 et septembre 2005], et on peut se demander quelles sont les conséquences d’une antibiothérapie prolongée, par exemple pendant plusieurs mois.


Men moet zich wel afvragen of bij patiënten na myocardinfarct, die voor de rest een laag risico hebben, wel systematisch moet worden beslist tot levenslange behandeling met de vier middelen.

Il y a toutefois lieu de se demander si des patients ayant eu un infarctus du myocarde mais ne présentant par ailleurs qu’un faible risque, doivent être traités systématiquement par ces quatre médicaments pendant toute leur vie.


Aangezien de MKG jaarlijks zijn, kan men zich afvragen waarom de AZV een boekingsperiode van zes bijkomende maanden bestrijken, waardoor de verzending van die gegevens des te meer wordt vertraagd en waardoor er, in het beste geval, één jaar verstrijkt tussen de ontvangst van de gegevens en het kalenderjaar van de verstrekking dat men aan de MKG wil koppelen.

Le RCM étant annuel, on peut se demander pourquoi les SHA couvrent une période comptable de six mois supplémentaires, ce qui retarde d’autant la transmission de ces données et porte, dans le meilleur des cas, à un an le délai entre l’obtention des données et l’année civile de prestation que l’on veut lier au RCM.


Voor zover er slechts een arbeidsrechtbank te Brussel is, kan men zich afvragen of deze redenering niet fundamenteel verkeerd is.

Dans la mesure où il n’y a qu’un Tribunal du travail à Bruxelles, on peut se poser la question de savoir si ce raisonnement n’est pas erroné à la base.




D'autres ont cherché : men kan zich overigens terecht afvragen     men kan zich     zich afvragen     zich daarenboven afvragen     zich wel afvragen     men     men moet zich     des te meer     men zich     men zich afvragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men kan zich overigens terecht afvragen' ->

Date index: 2022-07-07
w