Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op die manier verraadt men in zekere zin de goede zaak.

Traduction de «men kan uit de behandelingsmethodes in zekere zin » (Néerlandais → Français) :

Er is niet echt overeenstemming over wat dit dan concreet betekent voor de osteopathische praktijk, maar men kan uit de behandelingsmethodes in zekere zin afleiden dat dit verder gaat dan het ‘wholism’ die ook in de ‘reguliere’ geneeskunde gebruikt wordt.

Il n’y a pas vraiment de consensus sur l’implication de ce principe pour la pratique concrète de l’ostéopathie, mais lorsqu’on le rapproche des traitements ostéopathiques par manipulations, on peut facilement en déduire qu’il ne s’agit pas de la même idée contenue dans le concept de « wholisme » évoqué plus haut.


Op die manier verraadt men in zekere zin de goede zaak.

Vous voilà trahissant d’une certaine manière la cause.


Daarom kampt een prospectieve studie met het statistisch lot voor te behouden voor niet-getransfundeerde patiënten: het uitvallen uit de studie en ontstaan van een minstens theoretische bias of naleven van het principe van intention to treat met gecorreleerde reductie van odds ratios. ▪ De studies inzake storage lesion vormen in zekere zin een subgroep bij de algemene studies over transfusie-effecten, het valt dus te verwachten dat de statistische waarde van de resultaten niet echt zullen verschillen bij toepassin ...[+++]

La décision de transfuser ou non ne pouvant être imposée par un processus d’attribution, une étude prospective sera confrontée au sort statistique à réserver aux patients non transfusés: sortie de l’étude et création d’un biais au moins théorique, ou respect du principe de l’intention to treat avec réduction corrélée des odds ratios. ▪ Les études portant sur les lésions de stockage constituent en quelque sorte un sousgroupe des études générales sur les effets de la transfusion, il est donc attendu que la valeur statistique des résultats obtenus ne soit guère éloignée à protocole comparable.


Observatie en mobiliteitstesten zijn een belangrijk onderdeel van de onderzoeksfase die in zekere zin de informatie uit de anamnese aanvult.

L’observation et les tests de mobilité interviennent ensuite dans le déroulement de la phase d’examen, qui complète en quelque sorte les informations issues de l’anamnèse.


Hierbij gaat men er van uit - wat niet altijd zeker is - dat er een additief effect bestaat wat de toxiciteit van de verschillende congeneren betreft. De volgende toxiciteitsequivalentiefactoren voor PCDD’s en PCDF’s werden voorgesteld (6):

Les facteurs d’équivalence de toxicité pour PCDD et PCDF suivants sont proposés (6) :


De existentiële therapeuten zijn van mening dat heel wat angst en vermijdingsgedrag niet ontstaat uit een conflict tussen Es en Ueberich zoals Freud het formuleerde, maar uit de confrontatie met een aantal 'givens of life': dood en aftakeling, vrijheid en verantwoordelijkheid, het wezenlijk geïsoleerd zijn van de mens en zijn opdracht zin te creëren in zijn leven.

Les thérapeutes existentiels estiment que, contrairement à ce qu’a déclaré Freud, beaucoup d’anxiété et de processus d’évitement ne résultent pas d’un conflit entre le Ça et le Surmoi, mais bien de la confrontation avec un certain nombre d’aspects de la condition humaine: la mort et le dépérissement, la liberté et la responsabilité, l’isolement intrinsèque de l’homme et sa mission de donner un sens à sa vie.


De keuze met betrekking tot de samenstelling van de Colleges vloeit logischerwijze niet alleen voort uit het feit dat de geneesheren-deskundigen even zeldzaam zijn als de aandoeningen zelf, maar ook uit het feit dat men een zekere samenhang in de acties en adviezen van de Colleges nastreeft.

Cette position concernant la composition des Collèges découle non seulement, et logiquement, du fait que les médecins experts sont aussi rares que les pathologies elles-mêmes, mais aussi du fait qu’il y a une volonté de cohérence dans les actions et avis émanant des Collèges.


Het is volkomen normaal dat men op een bepaald ogenblik geen zin heeft om sommige activiteiten uit te voeren.

Il est tout à fait normal de ne pas avoir envie à un moment donné de réaliser certaines activités.


a) Hoe kan men er zeker van zijn dat die opeenvolgende operaties uit een medisch oogpunt mogelijk zullen zijn?

a) Comment s’assurer que ces opérations successives seront médicalement possibles ?


Wanneer de gerechtigde een activiteit over een langere periode zou kunnen uitoefenen, zou er een meer aangepast aanrekeningsmechanisme moeten komen. Waar in een aanvangsfase een forfaitaire vermindering van de uitkeringen verantwoord blijft, omdat het inkomen uit de (zelfstandige) activiteit gering is of nog niet precies gekend, zou men na een zekere periode rekening moeten houden met het effectieve beroepsinkomen.

Si, dans une phase initiale, une diminution forfaitaire des indemnités demeure justifiée, étant donné que le revenu provenant de l’activité (indépendante) est faible ou pas encore connu de façon précise, il y aurait lieu, après une certaine période, de tenir compte du revenu professionnel effectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men kan uit de behandelingsmethodes in zekere zin' ->

Date index: 2024-06-13
w