Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men het project aanpassen » (Néerlandais → Français) :

Door op tijd tussen te komen in de realisatie van een plan of een programma kan men echt rekening houden met de conclusies van het milieueffectenrapport en kan men het project aanpassen indien nodig.

Le fait d’intervenir à temps dans la réalisation du plan ou d’un programme permet de réellement prendre en compte les conclusions du rapport d’incidences environnementales et de modifier le projet si cela s’avère nécessaire.


Wanneer de microbiologische gegevens gekend zijn, moet men de behandeling aanpassen in functie van de resultaten en de toestand van de patiënt, waar men zoveel mogelijk zal kiezen voor antibiotica met een nauw spectrum.

Chaque fois que possible, le choix se portera de préférence sur un antibiotique à spectre restreint.


Hierdoor kan men verschillende alternatieven uitwerken en krijgt men een zo volledig mogelijk beeld van de impact. Dit is niet het geval wanneer men de impact project per project bestudeert.

Cela permet de prévoir plusieurs alternatives et d’avoir une vision aussi complète que possible des impacts ; ce qui n’est pas le cas lorsque l’on étudie les impacts projet par projet.


Bijgevolg moet men zich snel kunnen aanpassen en op die talrijke evoluties kunnen anticiperen door een zeer kwaliteitsvol gezondheidsbeleid te waarborgen.

Par conséquent, il est nécessaire de pouvoir rapidement s’adapter et anticiper ces nombreuses évolutions tout en garantissant une politique de santé de haute qualité.


a) Zijn er concrete plannen om deze wetgeving aan te passen aan de mogelijkheden die geboden worden door de moderne technologie in internetcommunicatie? b) In welke zin zou men de wetgeving kunnen/moeten aanpassen?

a) Existe-t-il des projets concrets pour adapter cette législation aux possibilités offertes par la technologie moderne et la communication internet ? b) Dans quel sens la législation pourrait/devrait-elle être adaptée ?


3) Oprichting van een gemakkelijk toegankelijk centrum (enig telefoonnummer dat het etmaal rond bereikbaar is, zoals bijvoorbeeld in het EOLE-project) en waaraan men de geïdentificeerde problemen kan melden en dat de vraag kan onderzoeken, het probleem begrijpen en vervolgens de meest geschikte oriëntering kan voorstellen, zodat onaangepaste oriënteringen vermeden worden.

3) Création d’un centre facilement accessible (numéro de téléphone unique accessible 24h/24 par exemple, comme dans le projet EOLE) à qui l’on peut signaler les problèmes identifiés et qui peut analyser la demande, comprendre le problème et ensuite proposer l’orientation la plus adaptée, en évitant des orientations inadéquates.


- KB tot vaststelling van de lijst van de artikelen van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijke onderzoek, die van toepassing zijn op gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo’s en foetussen (project 3);

- AR fixant la liste des articles de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique qui sont applicables à des gamètes, des gonades, des fragments de gonades, des embryons et des fœtus; (projet 3)


Men stelt echter vast dat in dit project de verpleegkundigen aan verschillende problemen van psychisch-sociale aard het hoofd moeten bieden, zoals zelfmoordpogingen, dronkenschap, vechtpartijen enz. Maar ze staan hier erg machteloos tegenover omdat ze geen enkele psychiatrische opleiding genoten hebben.

On constate cependant dans ce projet que les infirmières doivent souvent faire face à différents problèmes d’ordre psycho-sociaux, comme des tentatives de suicide, des états d’ébriété, des bagarres etc. Mais elles sont fort démunies car elles n’ont aucune formation psychiatrique.


De HGR brengt een gunstig advies uit betreffende het ontwerp van KB tot vaststelling van de lijst van de artikelen van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijke onderzoek, die van toepassing zijn op gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo’s en foetussen mits inachtneming van de wijzigingen zoals voorgesteld onder punt 3. en punt 3.2.2. en ook opgenomen in het ontwerp KB ...[+++]

Le CSS émet un avis favorable concernant le projet d’AR fixant la liste des articles de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique qui sont applicables à des gamètes, des gonades, des fragments de gonades, des embryons et des fœtus moyennant les amendements proposés au point 3 et au point 3.2.2. et repris dans le projet d’AR (projet 3).


- KB betreffende toepassing van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijke onderzoek, in geval van capacitatie van mannelijke gameten (project 5).

- AR relatif à l’application de la Loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique, en cas de capacitation de gamètes masculins (projet 5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het project aanpassen' ->

Date index: 2021-06-26
w