Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men heeft mij ingelicht » (Néerlandais → Français) :

Men heeft mij ingelicht over het bestaan van een verzekeringspolis in geval er letsel zou ontstaan dat aan de studieprocedures is toe te schrijven.

J’ai été mis au courant de l’existence d’une assurance au cas où une blessure, due aux manœuvres de l’étude, se produisait.


Men heeft mij ingelicht dat mijn persoonlijke gegevens gedurende 6 maand na de dataverzameling bewaard worden en de gegevens aangaande mijn gezondheid worden verwerkt en bewaard gedurende minstens 30 jaar.

Je suis conscient(e) du fait que mes données personnelles soient conservées pendant 6 mois et les données relatives à ma santé pendant au moins trente ans.


De manier waarop men het mij heeft voorgesteld heeft mij overtuigd’ (Active surveillance, 65 jaar)

Avec la manière dont on me l'a présenté, cela m'a convenu» (Surveillance active, 65 ans)


Men heeft ingelicht dat zowel persoonlijke gegevens als gegevens aangaande mijn gezondheid zullen worden verwerkt.

On m’a informé que tant des données personnelles que des données relatives à ma santé seront traitées.


Daarna heeft men mij, wegens gebrek aan personeel in sommige diensten, voorgesteld om mij bezig te houden met het medisch bekwaamheidsonderzoek van bezoldigde chauffeurs en met de arbeidsongevallen van ambtenaren en ook nog andere medische onderzoeken.

Par la suite, en raison du manque d’effectifs dans certains services, on m’a proposé de m’occuper de l’examen médical d’aptitude des chauffeurs rémunérés, des accidents du travail des fonctionnaires ainsi que d’autres examens médicaux.


P.G.: Het getuigt, volgens mij, van gezond verstand dat men aan patiënten met een zeldzame ziekte, de kans wil geven om zich te laten verzorgen in een Europees land, dat zijn sporen terzake verdiend heeft. Ik vind het een prima idee dat de ervaring van dat land, dankzij de telegeneeskunde, ten dienste van de Europese patiënten zou worden gesteld.

P.G. : Il me semble très rationnel de permettre aux patients de savoir que pour telle maladie rare, il y a une expertise dans un pays européen et que cette expertise est à disposition des patients européens sans que ces derniers soient obligés de se déplacer, grâce notamment à la télémédecine.


P.G.: Het getuigt, volgens mij, van gezond verstand dat men aan patiënten met een zeldzame ziekte, de kans wil geven om zich te laten verzorgen in een Europees land, dat zijn sporen terzake verdiend heeft. Ik vind het een prima idee dat de ervaring van dat land, dankzij de telegeneeskunde, ten dienste van de Europese patiënten zou worden gesteld.

P.G. : Il me semble très rationnel de permettre aux patients de savoir que pour telle maladie rare, il y a une expertise dans un pays européen et que cette expertise est à disposition des patients européens sans que ces derniers soient obligés de se déplacer, grâce notamment à la télémédecine.




D'autres ont cherché : men heeft mij ingelicht     mij heeft     gegevens aangaande mijn     men heeft     men heeft ingelicht     daarna heeft     terzake verdiend heeft     zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men heeft mij ingelicht' ->

Date index: 2025-02-13
w