Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men effectief tot die overheveling » (Néerlandais → Français) :

Dit gezegd zijnde, vooraleer men effectief tot die overheveling overgaat, moet men een duidelijker zicht krijgen op de voorwaarden waaronder een dergelijke overheveling kan plaatsvinden, met name in termen van verdeling van de bevoegdheden tussen de federale en de gefedereerde instellingen.

Ceci dit, avant de procéder effectivement à ce transfert, il convient d’avoir une vision plus précise des conditions dans lesquelles un tel transfert peut être opéré, notamment en termes de répartition des compétences entre institutions fédérales et fédérées.


Het gaat hier om de tijd dat men effectief is blootgesteld en dat er trillingsoverdracht is van het toestel naar het lichaam.

Il s’agit ici du temps durant lequel on est effectivement exposé et durant lequel il y a transmission de vibrations de la machine vers le corps.


Ingeval de overheveling effectief voor 1 januari 2013 zou plaatsvinden, zou het RIZIV tot 1 januari 2013 zijn eigen lasten blijven dragen.

Si le transfert a effectivement lieu avant le 1 er janvier 2013, l’INAMI continuera à supporter ses propres charges jusqu’au 1 er janvier 2013.


De te vervullen voorwaarden om die overheveling uit te voeren en de voordelen die men er hoopt uit te halen, vergen echter een voorafgaande analyse die door de Dienst voor geneeskundige verzorging samen met de Dienst voor uitkeringen moet worden verricht.

Les conditions à rencontrer pour réaliser ce transfert et les avantages que l’on espère en retirer requièrent cependant une analyse préalable à réaliser conjointement par le Service de soins de santé et le Service des Indemnités.


Voor de meest ingrijpende veranderingen kan men verwijzen naar de definitie van de aannemingscriteria en -voorwaarden voor de inschrijving op de lijst van vergoedbare magistrale bereidingen, een aanpassing van de procedure voor het vaststellen van de vergoedingsbasis en de overheveling van de bevoegdheden van de Subcommissie, belast met de vaststelling van de normale prijzen van de farmaceutische producten, aan de Technische farmaceutische raad.

Parmi les changements les plus importants qui sont intervenus, on peut citer la définition de critères et de conditions d’admission pour l’inscription sur la liste des préparations magistrales remboursées, un changement de procédure pour la fixation de la base de remboursement et le transfert des compétences de la Sous-Commision chargée d’arrêter les prix normaux des produits pharmaceutiques à fournir aux associations mutualistes au Comité technique pharmaceutique.


Wanneer men de mortaliteit of de incidentie van een ziekte in een kleine populatie wil vergelijken met die van een grote, dan gebruikt men liever, omwille van de variabiliteit van de cijfers per leeftijdsklasse in de “kleine” populatie, een methode van indirecte standaardisatie die erin bestaat het aantal verwachte gevallen in de kleine populatie te vergelijken, indien men de bestaande cijfers in elke leeftijdsklasse van de grote populatie (beschouwd als referentiepopulatie) toepast op het effectief aantal waargenomen gevallen in deze ...[+++]

Lorsqu'on veut comparer la mortalité ou l'incidence d'une maladie dans une petite population par rapport à celle d'une grande, on utilise plus volontiers, en raison de la variabilité des taux par classe d'âge dans la “petite” population, une méthode de standardisation indirecte qui consiste à comparer le nombre de cas attendus dans la petite population si on lui applique les taux existant dans chaque classe d'âge de la grande population (considérée comme population de référence) au nombre de cas observés effectivement dans cette petite population.


Indien men dit percentage toepast op het aantal vergoedbare schadegevallen bekomt men het aantal schadegevallen dat effectief zou worden vergoed door het Fonds, zijnde 0.53x150=80.

Si on applique ce pourcentage au nombre de dommages indemnisables, on obtient le nombre de sinistres qui seront effectivement indemnisés par le Fonds, soit 0,53x150 = 80.


Voor de index verkregen door indirecte standaardisatie betekent dit dat de effectief waargenomen uitgave in dit arrondissement tussen 5 en 15% hoger ligt dan verwacht op basis van de populatiestructuur, indien men uitgaat van een gedrag dat indentiek is aan dat van het nationale gemiddelde.

Pour l’indice obtenu par standardisation indirecte, cela signifie que la dépense effectivement observée dans cet arrondissement est entre 5 et 15% plus élevée que celle à laquelle on aurait pu s’attendre sur base de la structure de sa population, en supposant un comportement identique à celui de la moyenne nationale.


Met behulp van de daarmee samengaande kwaliteitsindicatoren (vb. correct gebruik van de aanbevolen behandeling, overleving op 5 jaar, herval, ) kan men nagaan of de zorgverleners ook effectief de praktijkrichtlijnen opvolgen en het beoogde resultaat behalen.

À l'aide des indicateurs de qualité formulés dans un deuxième temps (par exemple : utilisation correcte du traitement recommandé, taux de survie à 5 ans, taux de rechutes.), on peut vérifier si les praticiens suivent les recommandations de pratique clinique et évaluer les résultats obtenus.


Wat de beroepsinkomsten betreft is er bijgevolg geen reden om artikel 24, § 2, van het koninklijk besluit van 1 april 2007 toe te passen: men neemt de beroepsinkomsten in aanmerking die effectief zijn ontvangen in het refertejaar.

En conséquence, en ce qui concerne les revenus professionnels, il n’y a pas lieu d’appliquer la disposition de l’article 24, § 2, de l’arrêté royal du 1 er avril 2007 : seront pris en considération les revenus professionnels effectivement perçus pendant l’année civile de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men effectief tot die overheveling' ->

Date index: 2022-06-29
w