Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men dus helemaal " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de budgettaire situatie mag men dus helemaal niet spreken van een “ontsporing”.

Concernant la situation budgétaire, il ne peut nullement être question de « dérapage ».


8. Een deelnemer vraagt naar optimalisatie van het werken in Qermid : waarom wordt er toch nog jaarlijks een papieren rapport gevraagd van data die men in de loop van het jaar al heeft ingevoerd (en dus bekend zijn bij de overheid?) Antwoord (dhr. G. Van Der Essen - RIZIV): dit heeft helaas te maken met het feit dat een aantal verwerkingen nog niet helemaal op punt zijn.

8. Un participant demande d'optimiser le travail dans Qermid : pourquoi encore demander chaque année un rapport papier des données qui ont déjà été introduites dans le courant de l'année (et sont donc connues de l'autorité) ? Réponse (M. G. Van Der Essen - INAMI) : cela est dû hélas à un certain nombre de traitements qui n'ont pas encore été totalement mis en œuvre.


Helemaal onderaan de lijst vindt men ‘explosie’, wat dus de minst voorkomende oorzaak is van arbeidsongevallen.

Tout en bas de la liste, nous retrouvons l’explosion, qui est donc la cause la moins fréquente d’accidents du travail.




Anderen hebben gezocht naar : situatie mag men dus helemaal     helaas te maken     nog niet helemaal     helemaal     men dus helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men dus helemaal' ->

Date index: 2022-10-22
w