Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men dient een onderscheid te maken tussen twee soorten van zwembaden » (Néerlandais → Français) :

Men dient een onderscheid te maken tussen twee soorten van zwembaden, namelijk publieke zwembaden en publiek toegankelijke zwembaden in privé-eigendom.

Il convient de distinguer deux types de piscines, à savoir les piscines publiques et les piscines privées accessibles au public.


In Wallonië wordt een onderscheid gemaakt tussen twee soorten van zwembaden: (1) overdekte zwembaden in een gesloten systeem met een oppervlakte van meer dan 100 m 2 en een diepte van meer dan 40 cm en (2) openluchtzwembaden in een ge ...[+++]

En Wallonie, on distingue deux types de piscines: (1) des piscines couvertes en circuit fermé d’une superficie supérieure à 100 m 2 et d'une profondeur supérieure à 40 cm et (2) les piscines ouvertes en circuit fermé d’une superficie supérieure à 100 m 2 et d’une profondeur supérieure à 40 cm.


Naargelang van de kleur van de schil maken we een onderscheid tussen twee soorten: de witte schorseneer (ook ‘haverwortel’ genoemd of in het Frans ‘salsifis’) en de zwarte schorseneer.

Ce qui les diffère surtout l’un de l’autre, c’est la couleur : blanc pour le salsifis, noir pour la scorsonère que les Anglais appellent d’ailleurs le “salsifis noir”.


Er dient een onderscheid gemaakt te worden tussen twee soorten risico’s: het eerste risico hangt op een kritische manier af van het zwangerschapsstadium en stelt zich voornamelijk vanaf een bepaalde stralingsdrempel die in principe gelijk aan of ...[+++]

Il faut distinguer deux types de risques : le premier dépend de manière critique de l’âge de la grossesse et ne se pose essentiellement qu’au-delà d’un certain seuil d’irradiation, en principe égal ou supérieur à 100 mGy, mais à propos duquel quelque incertitude demeure ; ce risque concerne la mort embryonnaire et les malformations congénitales, le retard de croissance intra-utérin et probablement les anomalies de développement du système nerveux central, pouvant conduire à une arriération mentale.


Bovendien dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen twee soorten ijzer:

Dernière précision, qui a une grande importance, il faut distinguer deux sortes de fer :


In artikel 95 van de wet op de landverzekeringsovereenkomst dient een onderscheid gemaakt te worden tussen twee soorten verrichtingen van artsen:

L'article 95 de la loi sur le contrat d'assurance terrestre distingue deux types d'interventions de médecins :


Bij de planning van gezondheidszorgberoepen dient men een onderscheid te maken tussen de ongelijke geografische spreiding van huisartsen, dat men ten andere in de meeste Europese landen vaststelt, en de instroom van nieuwe huisartsen om de arbeidskracht op niveau te houden.

Dans la planification des professions des soins de santé, une distinction est à établir entre la répartition géographique inégale des médecins généralistes, que l’on constate par ailleurs dans la plupart des pays européens, et le flux entrant de nouveaux médecins généralistes pour maintenir les effectifs à niveau.


Wanneer men zich beperkt tot de ‘handelingen’ die door de osteopaten enerzijds, en de chiropractors anderzijds worden uitgevoerd is het moeilijk om een onderscheid te maken tussen de twee geneeswijzen.

Si l’on s’en tient aux ‘actes’ que posent d’un côté les ostéopathes, de l’autre les chiropracteurs, il est difficile de distinguer les deux médecines.


In verband met het interferentierisico van de mobiele communicatiesystemen dient men een onderscheid te maken tussen oudere (analoge) telefoonsystemen met hoog uitgestraald vermogen en de nieuwere (digitale) systemen met matig en laag uitgestraald vermogen (MHRA, 2004).

En ce qui concerne le risque d’interférence de la téléphonie mobile, une distinction doit être faite entre les systèmes plus anciens de téléphonie (analogiques) à capacité émettrice haute et les systèmes plus récents (digitaux) émettant avec une puissance modérée et basse (MHRA, 2004).


Voor wat betreft de kosten ten laste genomen door de OCMW's, dient men een onderscheid te maken tussen kosten die, op grond van de bepalingen van de organieke Wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gedragen worden door de staat in het kader van de dringende medische hulp (bv. Wanneer het gaat om een vreemdeling die illegaal in België verblijft) en andere hulp.

Concernant les frais pris en charge par les CPAS, il convient de faire une distinction dans les frais qui, en vertu des dispositions de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d’aide sociale, sont supportés par l’État pour l’aide médicale urgente (p.ex. lorsqu’il s’agit d’un étranger séjournant illégalement en Belgique) et pour d’autres formes d’aide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men dient een onderscheid te maken tussen twee soorten van zwembaden' ->

Date index: 2023-09-08
w