Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "men dient daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men dient daarom voorzichtig te zijn met het gebruik van Pedea in aanwezigheid van een infectie (zie ook rubriek 4.3).

Par conséquent Pedea doit être utilisé avec prudence en cas d’infection (voir également rubrique 4.3).


Men dient daarom voorzichtig te zijn met het gebruik van Pedea in aanwezigheid van een infectie (zie ook rubriek 4.3).

Par conséquent Pedea doit être utilisé avec prudence en cas d’infection (voir également rubrique 4.3).


Op basis van de gegevens die worden gepresenteerd in dit cumulatieve overzicht, hoewel in de meeste gevallen van anafylactoïde reactietypes verwarrende factoren aanwezig waren, is men van mening dat een verband met IV-palonosetron niet uitgesloten kan worden en de productinformatie voor de IVformulering in rubriek 4.8 dient daarom geüpdatet te worden door anafylaxie, anafylactische/anafylactoïde reacties en shock toe te voegen.

Sur la base des données présentées dans cette analyse cumulée, malgré la présence de facteurs confondant dans la majorité des cas de réactions de type anaphylactoïde, il est considéré qu’un lien avec le palonosétron IV ne peut être exclu et la rubrique 4.8 du Résumé des Caractéristiques du Produit de la formulation intraveineuse doit donc être actualisée pour ajouter « anaphylaxie, réactions et chocs anaphylactiques/anaphylactoïdes ».


- Vroegere reactie op contrastmiddelen, anamnese van bronchiaal astma of andere allergische aandoeningen. Vooraleer een contrastmiddel in te spuiten, dient daarom de patiënt ondervraagd te worden over een anamnese van allergie (b.v. allergie voor zeevruchten, hooikoorts, urticaria), overgevoeligheid voor contrastmiddelen en bronchiale astma en men kan een premedicatie met antihistaminica en /of glucocorticoïden overwegen.

Avant de recevoir un produit de contraste, on vous interrogera au sujet d’allergies antérieures (p. ex. allergie aux fruits de mer, rhume des foins, urticaire), d’une hypersensibilité aux produits de contraste et d’un asthme bronchique. On peut envisager un traitement préalable avec des antihistaminiques et/ou des glucocorticoïdes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom dienen patiënten te worden gemonitord op tekenen van suïcidale ideatie en suïcidaal gedrag en men dient de juiste behandeling te overwegen.

Il convient donc de surveiller les patients afin de détecter les signes d’idées et de comportement suicidaires et d’envisager un traitement approprié.


Er is beperkte informatie over het gebruik van Xagrid bij kinderen en adolescenten en daarom dient men voorzichtig te zijn met het gebruik van dit geneesmiddel.

Les données sur l’utilisation de Xagrid chez les enfants et adolescents sont limitées et ce médicament doit donc être utilisé avec prudence chez ces patients.


Daarom dient men een dosisverlaging van Inovelon te overwegen bij patiënten < 30 kg, die zijn gestart met de behandeling met valproaat (zie rubriek 4.2).

Par conséquent, une diminution de la dose d’Inovelon chez les patients de < 30 kg doit être envisagée lors de l’instauration d’un traitement par le valproate (voir rubrique 4.2).


Daarom wordt Losartan Plus (Forte) EG niet aanbevolen tijdens de borstvoeding en dient men de voorkeur te geven aan alternatieve behandelingen met een beter aangetoond veiligheidsprofiel, vooral bij borstvoeding van een pasgeboren of prematuur kind.

Dès lors, l’utilisation de Losartan Plus (Forte) EG n’est pas recommandé pendant l’allaitement et d’autres traitements présentant un meilleur profil de sécurité sont préférables, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un enfant prématuré.


Daarom dient men dergelijke patiënten erop te wijzen dat hyponatriëmische reacties kunnen optreden en dienen zij dienovereenkomstig gecontroleerd te worden.

Ces patients doivent donc être avertis de la possibilité de réactions d’hyponatrémie et être surveillés en conséquence.


Daarom dient men de mogelijkheid van een verhoogd trombo-embolierisico in overweging te nemen, vooral bij anamnese van trombo-embolische ziekten of bij zware diabetes met vaatveranderingen of sikkelcelanemie.

C’est pourquoi il faut envisager la possibilité d’une élévation du risque thrombo–embolique surtout en cas d’anamnèse d’affections trombo-emboliques ou en présence de diabète sévère comportant des altérations des vaisseaux ou en présence d’anémie à hématies falciformes.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     men dient daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men dient daarom' ->

Date index: 2022-02-04
w