Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «men deze niet-bewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moet men deze niet-bewezen methodes dan maar volledig uitsluiten?

Ceci étant, faut-il exclure complètement ces méthodes non prouvées?


moleculen zonder dat er een carcinogeen effect bij de mens kon worden bewezen.

autres molécules sans qu’un effet carcinogène n’ait pu être mis en évidence chez l’homme.


Omdat de veiligheid bij de mens niet bewezen is, dient men het gebruik van BREXINE en BREXINE-DRYFIZ bij de zwangere vrouw te vermijden.

Cependant, en l'absence de preuve d'innocuité dans l'espèce humaine, éviter de prescrire BREXINE et BREXINE-DRYFIZ chez la femme enceinte.


Hoewel studies met proefdieren geen teratogene of embryotoxische effecten hebben aangetoond, is de veiligheid tijdens de zwangerschap bij de mens niet bewezen. Daarom dient zolpidem niet gebruikt te worden tijdens de zwangerschap, in het bijzonder tijdens het eerste trimester.

Le zolpidem ne peut dès lors pas être utilisé pendant la grossesse, en particulier au cours du premier trimestre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moet men aanraden om uitsluitend een beroep te doen op niet-bewezen methodes?

Doit-on conseiller le recours exclusif à des méthodes non prouvées?


Het is niet altijd eenvoudig zich ervan te overtuigen dat de niet-bewezen methode vrij is van gezondheidsrisico's, bij gebrek aan bruikbare verduidelijking van wat wordt aangeboden.

S'assurer que la méthode non prouvée est dépourvue de risques pour la santé n'est pas toujours simple, faute d'obtenir des précisions valables sur ce qui est proposé.


In de Angelsaksische wereld werd de term " alternatief" vervangen door de formulering " unproven method" (niet-bewezen methode).

Les Anglo-saxons ont remplacé le terme " alternatif" par la formule " unproven method" qui signifie " méthode non prouvée" .


De niet-bewezen methodes zijn echter geen " alternatieve" wegen waarmee de ongemakken van de " klassieke" behandelingen kunnen worden omzeild.

Or, les méthodes non prouvées ne sont pas des itinéraires " alternatifs" qui permettraient d'éviter les inconvénients des traitements " classiques" .


Als men dit woord niet durft te gebruiken, moet men ook niet verbaasd zijn als patiënten op zoek gaan naar andere uitwegen.

Faute d’oser utiliser ce mot, il ne faut pas s’étonner que les patients partent à sa recherche sur d’autres chemins.


Nochtans raadt het Wereld Kanker Onderzoek Fonds dit ten stelligste af, omdat de beschermende werking van supplementen nog niet bewezen is. En bovendien kunnen er bijwerkingen optreden.

Or, le Fonds Mondial de Recherche contre le Cancer (FMRC) le déconseille fortement, car leur effet protecteur n’est pas prouvé et les compléments alimentaires pourraient même causer des effets indésirables.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     men deze niet-bewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men deze niet-bewezen' ->

Date index: 2022-01-11
w