Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de algemene verstrekkingen zou » (Néerlandais → Français) :

Immers, indien men de algemene verstrekkingen zou mogen toepassen, zou het zinloos geweest zijn de cutane en spierhuidflap opnieuw te vermelden.

En effet, si les prestations générales pouvaient être appliquées, il aurait été inutile de mentionner une nouvelle fois les lambeaux cutanés et musculo-cutanés.


Voor de financiering van de eerstelijnszorg, zou men kunnen werken met een soepel systeem dat gedeeltelijk per capita zou werken en dat bepaalde verstrekkingen zou kunnen dekken zoals het bijhouden van een medisch dossier, de naadloze zorg, de monitoring van bepaalde doelgroepen, de administratieve handelingen, .

En ce qui concerne le financement des soins de première ligne, un système flexible et partiel de capitation pourrait couvrir certaines prestations telles que la tenue d’un dossier médical, la continuité des soins, le suivi de certains publics cibles, l’accomplissement d’actes administratifs, .


Dankzij het gebruik van de mediaan als ijkpunt voor de voltijdse tewerkstelling en dankzij de afvlakking kan men voorkomen dat men de kunstmatig opgepompte activiteit van de actieve beroepsbeoefenaars die de verstrekkingen van sommige collega's (in ziekenhuisomgeving) of van kandidaat-specialisten in opleiding op hun naam registreren, beschouwt als voltijdse tewerkstelling/arbeid. Bovendien belet dit dat men de activiteit van hyperproductieve personen als norm zou stellen.

Le recours à la médiane comme référence pour le temps plein ainsi que le lissage permettent notamment d’éviter de considérer comme temps plein l’activité artificiellement gonflée des praticiens enregistrant, sous leur nom, les prestations de certains collègues (en milieu hospitalier) ou celle de candidats-spécialistes en formation et par ailleurs de définir comme norme l’activité des personnes hyper productives.


Dit materiaal zou a priori gefinancierd kunnen worden via wat men de Begroting van de Financiële Middelen van het ziekenhuis noemde, zoals de andere dure materialen die in het ziekenhuis gebruikt worden (zonder dat ze onontbeerlijk zijn voor de kwaliteit van de verstrekkingen of de veiligheid van de patiënten).

A priori, ce matériel pourrait être financé via ce qu’on appelait le Budget des Moyens Financiers de l’hôpital comme d’autres matériels coûteux (mais non indispensables à la qualité des prestations ou à la sécurité des patients) utilisés à l’hôpital.


Op die manier zou men de aantrekkelijkheid van de algemene geneeskunde globaal kunnen verbeteren.

Cela permettrait de manière globale de favoriser l'attractivité de la médecine générale.


Stopzetting van de behandeling Men mag nooit een behandeling met bèta-blokkers via algemene toediening abrupt stopzetten en dit in het bijzonder bij patiënten met angina pectoris: een abrupte stopzetting van de behandeling zou ernstige ritmestoornissen kunnen veroorzaken evenals een myocardinfarct of een plotse dood.

Arrêt du traitement Un traitement bêtabloquant administré par voie générale ne doit jamais être interrompu brutalement, en particulier chez les patients présentant une angine de poitrine : l’arrêt soudain peut provoquer des arythmies cardiaques sévères, un infarctus du myocarde ou une mort subite.


Er wordt ook algemeen aanbevolen dat men – voor het hele land – een overzicht zou maken van het aantal personeelsleden gespecialiseerd in geestelijke gezondheidszorg die thans in de algemene ziekenhuizen werkzaam zijn.

Une recommandation générale est également de pouvoir avoir un aperçu – pour l’ensemble du pays – de l’importance de la présence de personnel spécialisé en santé mentale, travaillant actuellement dans les hôpitaux généraux.


Toch adviseert de HGR dat men zou rekening houden met enkele algemene en specifieke bemerkingen.

Le CSS conseille néanmoins de tenir compte de quelques remarques générales et spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de algemene verstrekkingen zou' ->

Date index: 2025-04-16
w