Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de algemene verstrekkingen zou mogen » (Néerlandais → Français) :

Immers, indien men de algemene verstrekkingen zou mogen toepassen, zou het zinloos geweest zijn de cutane en spierhuidflap opnieuw te vermelden.

En effet, si les prestations générales pouvaient être appliquées, il aurait été inutile de mentionner une nouvelle fois les lambeaux cutanés et musculo-cutanés.


Voor de financiering van de eerstelijnszorg, zou men kunnen werken met een soepel systeem dat gedeeltelijk per capita zou werken en dat bepaalde verstrekkingen zou kunnen dekken zoals het bijhouden van een medisch dossier, de naadloze zorg, de monitoring van bepaalde doelgroepen, de administratieve handelingen, .

En ce qui concerne le financement des soins de première ligne, un système flexible et partiel de capitation pourrait couvrir certaines prestations telles que la tenue d’un dossier médical, la continuité des soins, le suivi de certains publics cibles, l’accomplissement d’actes administratifs, .


Dankzij het gebruik van de mediaan als ijkpunt voor de voltijdse tewerkstelling en dankzij de afvlakking kan men voorkomen dat men de kunstmatig opgepompte activiteit van de actieve beroepsbeoefenaars die de verstrekkingen van sommige collega's (in ziekenhuisomgeving) of van kandidaat-specialisten in opleiding op hun naam registreren, beschouwt als voltijdse tewerkstelling/arbeid. Bovendien belet dit dat men de activiteit van hyperproductieve personen als norm zou stellen.

Le recours à la médiane comme référence pour le temps plein ainsi que le lissage permettent notamment d’éviter de considérer comme temps plein l’activité artificiellement gonflée des praticiens enregistrant, sous leur nom, les prestations de certains collègues (en milieu hospitalier) ou celle de candidats-spécialistes en formation et par ailleurs de définir comme norme l’activité des personnes hyper productives.


3° De basisverstrekkingen bedoeld in rubriek I, A. van § 1, 1°, 2°, 3° en 4° mogen slechts aangerekend worden als men terzelfdertijd hetzij één of meer technische verpleegkundige verstrekkingen, bedoeld in rubriek I, B. van § 1, 1°, 2°, 3° en 4°, hetzij één of meer specifieke verpleegkundige verstrekkingen, bedoeld in rubriek III van § 1, 1°, 2° en 3° attesteert.

3° Les prestations de base visées à la rubrique I, A du § 1 er , 1°, 2°, 3° et 4° ne peuvent être portées en compte que si on atteste soit une ou plusieurs prestations techniques de soins infirmiers visées à la rubrique I, B du § 1 er , 1°, 2°, 3° et 4°, soit une ou plusieurs prestations techniques spécifiques de soins infirmiers visées à la rubrique III du § 1 er , 1°, 2° et 3°.


De verstrekkingen “verwijderen (sectie met extractie) van wortel(s)” mogen vanaf 1 juli 2008 niet geattesteerd worden voor extracties waarbij men vooraf wortels scheidt. 60

À partir du 1 er juillet 2008, les prestations “ablation (section avec extraction) de racine(s)” ne peuvent plus être attestées pour des extractions au cours desquelles on sépare les racines au préalable 60 .


De verstrekkingen “verwijderen (sectie met extractie) van wortel(s)” mogen volgens de interpretatieregel van 2 maart 2009 vanaf 1 juli 2008 niet geattesteerd worden voor extracties waarbij men vooraf wortels scheidt.

À partir du 1 er juillet 2008, les prestations “ablation (section avec extraction) de racine(s)” ne peuvent plus être attestées pour des extractions au cours desquelles on sépare les racines au préalable, suite à une règle interprétative du 2 mars 2009.


De wetgever heeft zo het standpunt aanvaard van de verzekeringsinstellingen die oordeelden “dat men net als in de derdebetalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de verzorgingsverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet terugvorderbaar blijken te zijn, niet bij hun administratiekosten zouden mogen komen” (Parl. St., Kamer, 1975-1976, nr. 877/1, p. 3).

Le législateur a ainsi admis le point de vue des organismes assureurs estimant qu’ “il faudrait pouvoir, comme en système [de] tiers payant, exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s’avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d’administration” (Doc. parl., Ch., 1975-1976, n° 877/1, p. 3).


Dit materiaal zou a priori gefinancierd kunnen worden via wat men de Begroting van de Financiële Middelen van het ziekenhuis noemde, zoals de andere dure materialen die in het ziekenhuis gebruikt worden (zonder dat ze onontbeerlijk zijn voor de kwaliteit van de verstrekkingen of de veiligheid van de patiënten).

A priori, ce matériel pourrait être financé via ce qu’on appelait le Budget des Moyens Financiers de l’hôpital comme d’autres matériels coûteux (mais non indispensables à la qualité des prestations ou à la sécurité des patients) utilisés à l’hôpital.


Ze vloeit voort uit het feit dat de wetgever het standpunt heeft aanvaard van de verzekeringsinstellingen (tot dan ertoe gehouden de terugbetaling te vorderen bij de rechthebbende, zelfs indien hij geen enkele aansprakelijkheid in die gelegenheid had) die “oordeelden dat men net als in de derde betalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de zorgverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet terugvorderbaar blijken te zijn, niet bij hun administratiekosten zouden ...[+++]

Elle résulte de ce que le législateur a admis le point de vue des organismes assureurs (jusque-là tenus de réclamer le remboursement au bénéficiaire même s’il ne portait aucune responsabilité en la matière), qui “estimaient qu’il faudrait pouvoir comme en système tiers payant exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s’avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d’administration” (Doc. parl.


Op die manier zou men de aantrekkelijkheid van de algemene geneeskunde globaal kunnen verbeteren.

Cela permettrait de manière globale de favoriser l'attractivité de la médecine générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de algemene verstrekkingen zou mogen' ->

Date index: 2025-05-06
w