Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mellitus patiënten algemene " (Nederlands → Frans) :

Uit de geboekte uitgaven in het kader van de typerevalidatieovereenkomsten inzake zelfregulatie van diabetes mellitus patiënten (algemene conventie), insuline-infusietherapie thuis door middel van een draagbare insulinepomp (pompconventie) en zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten (pediatrische conventie), kunnen er voor het jaar 2007 het volgende aantal patiënten afgeleid worden:

Des dépenses comptabilisées dans le cadre de la convention type de rééducation fonctionnelle relative à l’autogestion des patients atteints du diabète sucré (convention générale), à l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile au moyen d’une pompe à insuline (convention pompe à insuline) et à l’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents (convention pédiatrique), on peut déduire pour l’année 2007, le nombre de patients suivants :


Bij klinische onderzoeken met Sycrest was geen sprake van significante verschillen in de incidentie van hyperglykemie-gerelateerde ongewenste voorvallen in vergelijking met placebo. Het beoordelen van de relatie tussen het gebruik van atypische antipsychotica en glucose-afwijkingen wordt bemoeilijkt door de mogelijkheid van een verhoogd achtergrondrisico op diabetes mellitus bij patiënten met schizofrenie of een bipolaire stoornis en de toenemende incidentie van diabetes mellitus in de algemene populatie.

L’évaluation de la relation entre l’utilisation d’un antipsychotique atypique et les anomalies glycémiques est compliquée par la possibilité d’un risque de fond augmenté de diabète sucré chez les patients atteints de schizophrénie ou de troubles bipolaires et par l’augmentation de l’incidence du diabète sucré dans la population générale.


Deze beslissing tot overdracht dient steeds te worden genomen in onderling akkoord van zowel de rechthebbende zelf, van het kinderdiabetesteam als van het team verbonden aan de ziekenhuisdienst die patiënten begeleidt in het kader van de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus patiënten.

Cette décision de transfert doit toujours être prise d’un commun accord entre le bénéficiaire lui-même, l’équipe de diabétologie infantile ainsi que l’équipe liée au service hospitalier qui accompagne les patients dans le cadre de la convention générale de rééducation en matière d’autogestion des patients atteints de diabète sucré.


Vanaf de leeftijd van 16 jaar kan de begeleiding van een rechthebbende worden overgedragen aan een ziekenhuisdienst die patiënten begeleidt in het kader van de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus patiënten.

À partir de l’âge de 16 ans, l’accompagnement d’un bénéficiaire peut être transféré à un service hospitalier qui accompagne les patients dans le cadre de la convention générale de rééducation en matière d’autogestion de patients atteints du diabète.


Een programma dat in het kader van onderhavige overeenkomst wordt gerealiseerd, kan nooit worden gecumuleerd met een programma dat wordt gerealiseerd door een ziekenhuisdienst die de patiënten begeleidt in het kader van de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus patiënten.

Un programme réalisé dans le cadre de la présente convention ne peut jamais être cumulé avec un programme réalisé par un service hospitalier qui accompagne les patients dans le cadre de la convention générale de rééducation en matière d’autogestion des patients atteints de diabète sucré.


Voor de toepassing van de bepalingen van dit artikel met betrekking tot de omvang van het diabetesteam waarover de revalidatie-inrichting moet beschikken, mogen patiënten die – in het kader van de in artikel 13 § 8 bedoelde samenwerkingsprocedure – gezamenlijk worden opgevolgd door de revalidatie-inrichting en door een ziekenhuisdienst die de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus heeft afgesloten, v ...[+++]

Pour l’application des dispositions du présent article relatif à la taille de l’équipe de diabétologie dont l’établissement de rééducation doit disposer, l’établissement de rééducation peut, s’il le souhaite, comptabiliser à concurrence de la moitié les patients que, dans le cadre de la procédure de collaboration visée à l’article 13, § 8, il suit conjointement avec un service hospitalier ayant conclu la convention générale de rééducation en matière d’autogestion des patients atteints de diabète sucré.


Patiënten met voet- en houdingsklachten van algemene aard of als gevolg van reuma, diabetes mellitus alsook andere aandoeningen worden tot de doelgroep van de podoloog gerekend.

Les patients avec des plaintes au niveau des pieds et de la posture de manière générale ou suite à du rhumatisme, du diabète méllitus ou autres affections font partie du groupe qui concerne le podologue.


Een forfait dat in het kader van onderhavige overeenkomst aan de verzekeringsinstelling van de rechthebbende wordt aangerekend, kan dus nooit worden gecumuleerd met een forfait in het kader van de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus patiënten.

Un forfait porté en compte à l’organisme assureur du bénéficiaire dans le cadre de la présente convention ne peut donc jamais être cumulé avec un forfait prévu dans le cadre de la convention générale de rééducation en matière d’autogestion des patients atteints de diabète sucré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mellitus patiënten algemene' ->

Date index: 2021-06-21
w