Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
La Revue Prescrire 2007;27 828

Vertaling van "meldingen van ernstige tot fatale ongewenste effecten " (Nederlands → Frans) :

Er zijn daarenboven meer en meer meldingen van ernstige tot fatale ongewenste effecten, die er toe hebben geleid dat op Europees niveau de indicatiestelling sterk beperkt wordt.

De plus, un nombre croissant de notifications d’effets indésirables graves voire mortels ont été rapportées et ont amené à limiter fortement les indications de la télithromycine au niveau européen.


Hoewel de nasale toediening meer geschikt kan zijn bij bepaalde patiënten (bv. in geval van nausea, braken, mucositis of monddroogte), dient men de aandacht te vestigen op het feit dat deze multi-doses flacon weinig beveiligd is, en aanleiding kan geven tot accidentele blootstelling of overdosering, met ernstige en soms fatale ongewenste effecten.

Bien que l’administration par voie nasale peut être plus appropriée chez certains patients (p. ex. en cas de nausées, vomissements, mucosite ou sécheresse de la bouche), il faut attirer l’attention sur le fait que ce conditionnement sous forme de flacon pulvérisateur multidoses est peu sécurisé, et peut donner lieu à une exposition accidentelle ou à un surdosage avec des effets indésirables graves voire mortels.


Uit een analyse van de spontane meldingen in Frankrijk blijkt dat ongewenste effecten met de cholinesterase-inhibitoren vaak het gevolg zijn van een interactie [La Revue Prescrire 2007; 27:828].

Il ressort d’une analyse des notifications spontanées en France que les effets indésirables avec les inhibiteurs des cholinestérases sont souvent la conséquence d’une interaction [La Revue Prescrire 2007; 27:828].


Rekening houdende met de soms fatale ongewenste effecten van dit geneesmiddel 68 , kan het zeker niet worden aanbevolen.

Au vu des risques parfois mortels, lies à ce médicament 68 , il ne peut certainement pas être recommandé.


Dergelijke fouten, hoewel zeldzaam, leiden vaak tot ernstige en irreversibele ongewenste effecten, die zelfs fataal kunnen zijn.

Bien que de telles erreurs soient rares, elles entraînent souvent des effets indésirables graves et irréversibles, voire potentiellement fatals.


Er dient ook opgemerkt dat de geclaimde meerwaarde van COX 2- selectieve NSAID’s ten opzichte van de klassieke NSAID’s op het gebied van ernstige gastro-intestinale ongewenste effecten, ter discussie wordt gesteld, b.v. bij gelijktijdig gebruik van acetylsalicylzuur in lage dosis ter cardioprotectie.

Il faut également faire remarquer que la plus-value revandiquée pour les AINS COX-2 sélectifs par rapport aux AINS classiques en matière d’effets indésirables gastro-intestinaux graves fait l’objet de discussions, par ex. en cas d’utilisation concomitante d’acide acétylsalicylique à faibles doses en prévention cardio-vasculaire.


Er zijn veel en soms ernstige en langdurige ongewenste effecten bekend, naast interacties met andere geneesmiddelen.

On lui connaît beaucoup d’effets indésirables, parfois graves, et d’interactions avec d’autres médicaments.


Er zijn heel wat meldingen van ongewenste effecten bij het gebruik van strontiumranelaat, ook ernstige: verwardheid en hallucinaties 89 , cardiovasculaire ongewenste effecten (DVT, longembolie), overgevoeligheidssyndroom waarbij meerdere organen betrokken zijn, hepatitis, pancreatitis, pancytopenie 90 en ernstige huidreacties 91 .

Les effets indésirables notifiés en rapport avec l’utilisation du strontium de ranélate sont nombreux et plusieurs sont graves : confusions et hallucinations 89 , cardiovasculaires (TVP, embolies pulmonaires), syndromes d’hypersensibilité multiorganiques, hépatites, pancréatites, pancytopénies 90 , réactions cutanées graves 91 .


Er waren meerdere meldingen van ernstige ongewenste effecten, waaronder veneuze trombo-embolie en huidreacties met systemische symptomen.

Plusieurs notifications d’effets indésirables graves avaient été rapportées, parmi lesquelles des accidents thromboemboliques veineux et des réactions cutanées associées à des symptômes généraux.


Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).

Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimé ...[+++]


w