Maar, het is niet overdreven te stellen dat de reglementering inzake het recht op geneeskundige verzorging in een andere lidstaat een bijzonder ingewikkeld en ondoorzichtig kluwen van naast mekaar bestaande regels is geworden, die aanleiding geeft tot een toenemende onzekerheid.
Toutefois, il n’est pas exagéré de dire que la réglementation du droit aux soins de santé dans un autre État membre est devenue un enchevêtrement particulièrement complexe et obscur de règles coexistantes générant une insécurité croissante.