Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2005 door » (Néerlandais → Français) :

Voor volgende onderwerpen is de informatie nog up-to-date en volstaat verwijzing naar de vroegere Folia: reizen en vaccinaties [ Folia mei 2007 , mei 2009 en mei 2011 ; i.v.m. vaccinatie bij immuungedeprimeerden, Folia mei 2010 en april 2013 ], reizigersdiarree [ Folia mei 2007 , mei 2009 en mei 2012 ], ziekte van Lyme [ Folia mei 2012 ], bewegingsziekte [ Folia mei 2011 ], preventie van malaria [ Folia mei 2007 , mei 2010 en mei 2011 ], risico van trombo-embolische verwikkelingen bij reizen [ Folia mei 2012 ], preventie van seksueel overdraagbare infecties [ Folia mei 2008 ], fotodermatosen [ Folia mei 2006 en mei 2009 ], zonnebrandcrèmes [ Folia mei 2010 ], chronische medicatie bij hittegolf [ Folia juli 2008 ], koorts na terugkee ...[+++]

Concernant les sujets suivants, les informations parues antérieurement dans les Folia sont toujours d’actualité et nous renvoyons simplement aux numéros des Folia correspondants: voyages et vaccinations [ Folia de mai 2007 , mai 2009 et mai 2011 ; concernant la vaccination chez les patients immunodéprimés, Folia de mai 2010 et avril 2013 ], diarrhée des voyageurs [ Folia de mai 2007 , mai 2009 et mai 2012 ], maladie de Lyme [ Folia de mai 2012 ], mal des transports [ Folia de mai 2011 ], prévention de la malaria [ Folia de mai 2007 , mai 2010 et mai 2011 ], risque de complications thromboemboliques lors de voyages [ Folia de mai 2012 ], prévention d’infections sexuellement transmissibles [ Folia de mai 2008 ], photodermatoses [ Folia de ma ...[+++]


p. 27781 en M.B. van 15 mei 2007 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek die moeten worden gebruikt door de tandheelkundigen, B.S. van 23 mei 2007, p. 27786. K.B. van 26 april 2007 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 5, 3°, van de Wet van 24 mei 2005 tot wijziging van het Koninklijk besluit nr. 143 van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan d ...[+++]

p. 27786. A.R. du 26 avril 2007 fixant la date d’entrée en vigueur de l’article 5, 3°, de la loi du 24 mai 2005 modifiant l’arrêté royal n° 143 du 30 décembre 1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l’intervention de l’assurance maladie pour les prestations de biologie clinique, M.B. du 25 mai 2007 (Ed.


EMEA/CVMP/413/99-Rev 1 VEDDRA List of clinical terms for reporting adverse reactions in animals to veterinary medicines Wordt herzien op basis van het PhVWP-V-werkprogramma voor 2005 (VEEDRA-subgroep komt op 5 mei 2005 bijeen; wordt op 5 juli 2005 door de PhVWP-V en op 5 september 2005 door het CVMP aangenomen)

EMEA/CVMP/413/99-Rev 1 VEDDRA List of clinical terms for reporting adverse reactions in animals to veterinary medicines À réviser selon le programme de travail du PhVWP-V pour 2005 (réunion du sous-groupe VEDDRA en mai 2005; adoption par le PhVWP en juillet 05 et le par le CVMP en septembre 05)


2), p. 22324 (17) K.B. van 1 mei 2006 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2005, bedoeld in het K.B. van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten; B.S. van 18 mei 2006, p. 25429.

2), p. 22324 (17) A.R. du 1er mai 2006 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2005 par le Service des soins de santé de


Met het koninklijk besluit van 1 mei 2006 (B.S. van 18 mei 2006) is het bedrag van de bijdrage voor de sociale voordelen 2005 die door de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt betaald, vastgelegd op 800 EUR.

L’arrêté royal du 1 er mai 2006 (M.B. du 18 mai 2006) fixe à 800 euros le montant de la cotisation que l’assurance soins de santé verse pour les avantages sociaux 2005.


In zoverre het opdraagt dat de beoogde laboratoria worden uitgebaat door een of meerdere personen die gemachtigd zijn om verstrekkingen van klinische biologie te verrichten of door een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, een vennootschap onder firma of een coöperatieve vennootschap waarvan de vennoten, zaakvoerders of bestuurders uitsluitend personen zijn die gemachtigd zijn om verstrekkingen van klinische biologie te verrichten, heeft artikel 3 van het Koninklijk besluit nr. 143, in de versie van voor de wijziging ervan door de Wet van 24 mei ...[+++]

En ce qu’il impose que les laboratoires qu’il vise soient exploités par une ou plusieurs personnes habilitées à effectuer des prestations de biologie clinique, ou par une société civile ayant emprunté la forme d’une société privée à responsabilité limitée, d’une société en nom collectif ou d’une société coopérative dont les associés, gérants ou administrateurs sont exclusivement des personnes habilitées à effectuer des prestations de biologie clinique, l’article 3 de l’arrêté royal n° 143, dans sa version antérieure à sa modification par la loi du 24 mai 2005 n’instaur ...[+++]


de RIZIV-consensusconferentie over het “Doelmatig gebruik van zuurremmers bij gastro-oesofagale reflux en dyspepsie” (mei 2003) de Britse “guidelines for the National Health Service” over “Managing dyspepsia in adults in primary care” door de “National Institute for Clinical Excellence” (augustus 2004) de CTG, betreffende een “a posteriori controle” voor PPI (februari 2005).

la conférence de consensus INAMI sur “L’usage adéquat des inhibiteurs d’acide dans le reflux gastrooesophagien et la dyspepsie” (mai 2003) les “guidelines for the National Health Service” sur le “Managing dyspepsia in adults in primary care” publié par le “National Institute for Clinical Excellence” (août 2004) la CRM, concernant un “contrôle a posteriori” pour les IPP (février 2005).


2005 is het eerste volledige jaar dat de voorschriften voor de toegang tot EMEA-documenten van kracht zijn die in mei 2004 door de raad van beheer zijn vastgesteld.

2005 sera la première année complète de fonctionnement des règles sur l’accès aux documents de l’EMEA adoptées par le conseil d’administration en mai 2004.


VRAAG nr. 315, op 10 mei 2005 aan de Minister van Sociale Zaken gesteld door de heer BULTINCX, Volksvertegenwoordiger

QUESTION n° 315 posée le 10 mai 2005 à Monsieur le Ministre des Affaires sociales par Monsieur le Représentant BULTINCK


VRAAG nr. 3-2626, op 4 mei 2005 aan de Minister van Sociale Zaken gesteld door mevrouw VAN DERMEERSCH, Senator

QUESTION n° 3-2626 posée le 4 mai 2005 à Monsieur le Ministre des Affaires sociales par Madame la Sénatrice VAN DERMEERSCH




D'autres ont cherché : reis     mei     huidirritatie door     worden gebruikt door     juli 2005 door     jaar     door     sociale voordelen     worden uitgebaat door     dyspepsie mei     primary care door     mei 2004 door     zaken gesteld door     mei 2005 door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2005 door' ->

Date index: 2025-04-08
w