Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
; vaccinaties; ziekte van Lyme
Zie ook Folia april 2004
Zie ook Folia februari 2002
Zie ook Folia mei 2002 en mei 2003

Vertaling van "mei 2001 en mei " (Nederlands → Frans) :

Voor volgende onderwerpen reeds besproken in de Folia van mei 2001 en mei 2004 is er geen bijkomende informatie te melden: huidreacties door insectenbeten, door contact met planten, of door blootstelling aan de zon; melatonine bij jetlag [zie ook Folia april 2004]; preventie en behandeling van bewegingsziekte; preventie van hoogteziekte; preventie van malaria (actuele kaart: www.itg.be/itg/GeneralSite/MedServ/pg/Nmalaria.htm); preventie van seksueel overdraagbare aandoeningen; psychotrope middelen en rijgedrag; reisapotheek; reizigersdiarree; risico van trombotische verwikkelingen tijdens reizen [zie ook Folia februari 2002]; v ...[+++]

Pour les sujets suivants déjà discutés dans les Folia de mai 2001 et de mai 2004, il n’y a pas d’information complémentaire à signaler: réactions cutanées par piqûres d’insectes, par contact avec des plantes, ou par exposition au soleil; mélatonine dans la prévention du jet-lag [voir aussi Folia d’avril 2004]; prévention et traitement du mal de transport; prévention du mal d’altitude; prévention de la malaria (carte actuelle: www.itg.be/itg/GeneralSite/MedServ/pg/Nmalaria.htm); prévention des maladies sexuellement transmissibles; psychotropes et comportement au volant; pharmacie de voyage; diarrhée du voyageur; risque de complic ...[+++]


Een aantal onderwerpen die reeds aan bod kwamen in de Folia van mei 2001 en mei 2004, worden hier geactualiseerd, en er worden ook enkele nieuwe onderwerpen besproken.

Certains sujets déjà discutés dans les Folia de mai 2001 et mai 2004 sont actualisés ici, et quelques nouveaux sujets sont également discutés.


Voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005, dienen ze respectievelijk te worden ingediend voor 1 februari 1996, 1 november 1996, 1 maart 1999, 1 april 1999, 1 mei 2000, 1 mei 2001, 1 mei 2002, 1 mei 2003, 1 mei 2004 en 1 mei 2005.

Pour les années 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005, elles doivent être introduites respectivement avant le 1 er février 1996, 1 er novembre 1996, 1 er mars 1999, 1 er avril 1999, 1 er mai 2000, 1 er mai 2001, 1 er mai 2002, 1 er mai 2003, 1 er mai 2004 et 1 er mai 2005.


De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2009, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 februari 2006, 5 oktober 2006, 22 november 2006, 11 mei 2007, 31 augustus 2007, 18 mei 2008 en 26 mei 2008 en het artikel 6 van de bijlage bij hetzelfde besluit, gewi ...[+++]

La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2009, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2006, 11 mai 2007, 31 août 2007, 18 mai 2008 et 26 mai 2008, et l’article 6 de l’annexe au même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 8 août 1997, 29 mars 2000, 11 décembre 2000 ...[+++]


Het ministerieel besluit van 28 mei 2001 tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 mei 1992 zorgde voor de financiering van de volgende normen :

L’arrêté ministériel du 28 mai 2001 a repris et permis le financement des normes suivantes :


Zoals steeds benadrukt in de Folia, is een medicamenteuze behandeling enkel aanbevolen bij falen van de algemene maatregelen bij patiënten met (morbide) obesitas of met overgewicht geassocieerd met risicofactoren [zie Folia juni 1999, mei 2000, september 2001 en mei 2002].

Traitement médicamenteux Comme déjà souligné antérieurement dans les Folia, un traitement médicamenteux n’est recommandé que lorsque les mesures générales ont échoué chez des patients présentant une obésité (morbide) ou une surcharge pondérale associée à des facteurs de risque [voir Folia de juin 1999, mai 2000, septembre 2001 et mai 2002].


In mei 2001 verscheen het themanummer van de Folia “Reizen en geneesmiddelen”, met update in de Folia van mei 2004.

Un numéro thématique «Voyages et médicaments» a été publié dans les Folia de mai 2001 et a fait l’objet d’une mise à jour dans les Folia de mai 2004.


40 Folia Pharmacotherapeutica 28, mei 2001 [http ...]

40 Folia Pharmacotherapeutica 28, mai 2001 [http ...]


Folia Pharmacotherapeutica 28, mei 2001 [http ...]

Folia Pharmacotherapeutica 28, mai 2001 [http ...]


In de andere situaties dient de risico-batenverhouding voor elke patiënt afzonderlijk geëvalueerd te worden [zie ook Folia mei 2001 en februari 2002 ].

Dans les autres situations, la balance bénéfices/risques doit être évaluée pour chaque patient en particulier [voir aussi Folia de mai 2001 et de février 2002 ].




Anderen hebben gezocht naar : folia van mei 2001 en mei     juni     zal doen     mei     september     folia mei     mei 2001 en mei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2001 en mei' ->

Date index: 2023-08-04
w