Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 1982 heeft de nationale raad na overleg en behoudens enkele " (Nederlands → Frans) :

In zijn vergadering van 8 mei 1982 heeft de Nationale Raad na overleg en behoudens enkele wijzigingen, het rapport van de Commissie goedgekeurd:

En sa séance du 8 mai 1982 le Conseil national, après discussion et quelques modifications, a approuvé le rapport de la Commission:


De Nationale Raad bevestigt zijn advies van 8 mei 1982 (zie blz. 13) en heeft geen deontologisch bezwaar tegen het antwoord van de Provinciale Raad.

Le Conseil national confirme son avis du 8 mai 1982 (cf. p. 14) et n'oppose pas d'objection déontologique à la réponse du Conseil provincial.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 8 mei 1982 deze documenten nader onderzocht en aan de Voorzitters van de provinciale raden volgend schrijven gericht:

Le Conseil national a étudié ces documents au cours de sa séance du 8 mai 1982 et a envoyé aux Présidents des conseils provinciaux de l'Ordre la lettre suivante:


Voorafgaandelijk weze gezegd dat de Nationale Raad ervan uitgaat dat de nota enkel betrekking heeft op de onrustwekkende verdwijning van een patiënt die zonder enig overleg noch bericht op eigen initiatief het psychiatrisch ziekenhuis verlaat en het bezoek van de rijkswacht aan dit ziekenhuis.

Il convient de noter au préalable que le Conseil national part du point de vue suivant lequel la note concerne uniquement la disparition inquiétante d'un patient qui quitte l'hôpital psychiatrique de sa propre initiative, sans discussion ni avis quelconque, et la visite de la gendarmerie à cet hôpital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1982 heeft de nationale raad na overleg en behoudens enkele' ->

Date index: 2022-05-23
w