Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meetbaar » (Néerlandais → Français) :

Meetbaar : om te kunnen nagaan of het doel is bereikt, moet het doel meetbaar zijn en dus moeten normen zijn aangegeven.

Mesurable : Afin de pouvoir examiner si les objectifs sont atteints, il faut pouvoir les mesurer et donc, des normes doivent être établies.


Een goede manier om dat te doen is het SMART-model toe te passen : « Specifiek, Meetbaar, Aanvaardbaar, Realistisch en Tijdsgebonden ».

Un bon moyen de le faire est d’appliquer le modèle SMART : « Spécifique, Mesurable, Acceptable, Réaliste et déterminé dans le Temps ».


Het beleid moet het SMART - principe toepassen (Specifiek, Meetbaar, Aanvaardbaar, Realistisch, Tijdsgebonden).

La stratégie doit appliquer le principe SMART « Spécifique, Mesurable, Acceptable, Réaliste et déterminé dans le Temps».


Het is aan te raden i.v.m. het beleid het SMART-principe (“Specifiek, Meetbaar, Aanvaardbaar, Realistisch en Tijdsgebonden”) toe te passen.

La stratégie doit appliquer le principe SMART « Spécifique, Mesurable, Acceptable, Réaliste et déterminé dans le Temps».


De tweede doelstelling was het definiëren van de perspectieven, met name het voorbereiden van duidelijke doelstellingen en prioriteiten op korte, middellange en lange termijn voor een gezamenlijke uitvoering van de aanbevelingen van het NEHAP die SMART (Specifiek – Meetbaar – Aanvaard – Realistisch – Tijdsgebonden) en KISS (Keep It Simple and Short) moeten zijn.

Le deuxième objectif était de définir les perspectives à savoir de préparer des objectifs clairs et de priorités à court, moyen et long terme pour la mise en œuvre commune des recommandations du NEHAP qui soient SMART (Spécifiques - Mesurables - Acceptables - Réalistes -définis dans le Temps) et KISS (Keep It Simple and Short).


Artikel 6 : Als de vast opgestelde automatische meetinstrumenten aan minimale kwaliteits- en performantievereisten zoals bepaald door het Agentschap moeten beantwoorden, moet dit laatste er zich bewust van zijn dat niet alle radio-isotopen noodzakelijkerwijze gemakkelijk meetbaar zijn.

Article 6: Si les instruments fixes de détection automatique doivent satisfaire aux critères de qualité et de performance minimaux fixés par l’Agence, celle-ci doit être consciente que tous les radioisotopes ne sont pas nécessairement mesurables facilement.


De risico’s verbonden aan een hoge mangaaninname werden onlangs door de EFSA (European Food Safety Authority, 2006) herzien. Deze heeft uiteindelijk besloten geen standpunt in te nemen en geen maximale waarde van aangeraden inname te bepalen, welke de uitdrukkingswijze ook mocht zijn: ofwel als “in afwezigheid van elk meetbaar ongunstig effect” (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) ofwel als “aanvaardbare hoogste inname” (UL: Tolerable Upper intake level).

Les risques liés à un apport élevé en manganèse ont été récemment revus par l’EFSA (European Food Safety Authority, 2006) qui a finalement décidé de ne prendre aucune position et de ne fixer aucune valeur maximale d’apport conseillé, que celui-ci soit exprimé en « absence de tout effet défavorable mesurable » (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) ou en « apport supérieur tolérable » (UL: Tolerable Upper intake level).


Deze instantie rapporteert gemiddelde waarden van koperinname via de voeding tussen 1,0 en 2,3 mg/dag voor mannen en tussen 0,9 en 1,8 mg/dag voor vrouwen in een aantal Europese landen, dus tamelijk dicht bij of hoger dan de aanbevolen dagelijkse inname. De EFSA wijst er ook op dat innamen tot 10 mg/dag geen enkel meetbaar ongunstig effect hebben (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) en legt uiteindelijk de hoogste aanvaardbare inname (UL: Tolerable Upper intake level) op 5 mg/dag voor volwassenen.

L’EFSA indique également que des valeurs d’apports allant jusqu’à 10 mg/jour sont dénuées de tout effet défavorable mesurable (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) et fixe finalement à 5 mg/jour l’apport supérieur tolérable (UL: Tolerable Upper intake level) pour l’adulte.


De bronkarakteristieken zoals de “intensiteit” van de elektromagnetische velden, de frequentie, de veldsterkte e.a., zijn door grootheden en eenheden in kaart te brengen en dus meetbaar en reguleerbaar.

Les principales caractéristiques telles que l’ « intensité » des champs électromagnétiques, la fréquence, l’intensité du champ, etc. peuvent être définies par des grandeurs et des unités et peuvent donc être mesurées et régulées.


Het domein waarin fysische fenomenen meetbaar zijn, wordt het tijdsdomein genoemd (amplitude – tijd).

Le domaine dans lequel les phénomènes physiques sont mesurables est appelé le domaine temporel (amplitude – temps).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meetbaar' ->

Date index: 2025-05-15
w