Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Brit Med J 2006;333 174- 7
Zie Folia maart 2000

Traduction de «meesten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meesten hebben weinig of geen klachten en een normale levensverwachting.

La plupart ne signale que peu ou pas de plainte et a une espérance de vie normale.


Alle patiënten werden behandeld met een ACE-inhibitor en een lisdiureticum, en de meesten kregen ook digoxine.

Tous étaient traités par un inhibiteur de l' enzyme de conversion de l' angiotensine (IECA) et un diurétique de l' anse, et la plupart des patients prenaient également de la digoxine.


Met spironolacton, een kaliumsparend diureticum en aldosteronantagonist, toegediend in lage dosis (12,5 à 50 mg p.d) werd in de RALES-studie een gunstig effect gezien op de morbiditeit en de mortaliteit bij patiënten met ernstig systolisch hartfalen (NYHAklassen III en IV); alle patiënten in deze studie werden ook behandeld met een ACE-inhibitor en een lisdiureticum, en de meesten kregen ook digoxine [zie Folia maart 2000].

Avec la spironolactone, un diurétique d’épargne potassique et antagoniste de l’aldostérone, administré à faibles doses (12,5 à 50 mg p.j.), un effet favorable sur la morbidité et la mortalité a été observé dans l’étude RALES chez des patients atteints d’une insuffisance cardiaque systolique sévère (NYHA III et IV); dans cette étude, tous les patients étaient aussi traités par un IECA et un diurétique, et la plupart d’entre eux prenaient aussi de la digoxine [voir Folia de mars 2000].


Met de sartanen irbesartan en losartan zijn bij patiënten met type 2-diabetes (de meesten hypertensief) in dit verband eveneens gunstige effecten gezien.

Des effets favorables sur les reins ont également été observés avec les sartans, irbésartan et losartan, chez des patients avec un diabète de type 2 (la plupart hypertendus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studies met de sartanen irbesartan en losartan bij patiënten met type 2-diabetes (de meesten hypertensief) tonen eveneens een gunstig effect.

Des études avec les sartans irbésartan et losartan chez des diabétiques de type 2 (la plupart hypertendus) ont également montré un effet favorable.


gedurende minstens 14 dagen (n=172), blijkt dat 37,2 % van hen recent een infectie met Bordetella pertussis doormaakten, en dit ondanks het feit dat de meesten onder hen ingeënt waren tegen kinkhoest [Brit Med J 2006; 333:174- 7].

dans la trachéite aiguë, sauf en cas de diphtérie. Il ressort d’une étude de cohorte réalisée au Royaume-Uni et publiée récemment dans le British Medical Journal [2006; 333:174-7], que chez des enfants en âge scolaire (n = 172) présentant une toux tenace depuis au moins 14 jours, 37,2% d’entre eux présentaient une infection récente à Bordetella pertussis, et ce, malgré que la plupart d’entre eux étaient vaccinés contre la coqueluche.


Alle patiënten hadden een centrale veneuze katheter en de meesten waren behandeld met meerdere antibiotica.

Tous avaient un cathéter intraveineux central et la plupart étaient traités par plusieurs antibiotiques.


“Elke dag”, zo gaat het Agentschap verder, “ademen de meesten van ons vervuilde lucht in, eten wij voedsel met kunstmatige chemische stoffen en ondergaan wij stresserende geluidsniveaus”.

« Chaque jour », poursuit l’Agence, « la plupart d’entre nous respirent de l’air pollué, ingèrent des substances chimiques artificielles dans leur nourriture, subissent des niveaux de bruits stressants ».


Het College is samengesteld uit deskundigen waarvan de meesten niet aan het advies hebben meegewerkt, en is multidisciplinair, wat nogmaals voor een andere benadering van het advies zorgt.

Ce dernier, lui-même composé d’experts qui n’ont pour la plupart pas élaboré l’avis, est multidisciplinaire et permet une fois de plus d’avoir une approche différente de l’avis.


Studies met de sartanen irbesartan en losartan bij patiënten met type 2-diabetes (de meesten hypertensief) tonen eveneens een gunstig effect.

Des études avec les sartans irbésartan et losartan chez des diabétiques de type 2 (la plupart hypertendus) ont également montré un effet favorable.




D'autres ont cherché : meesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meesten' ->

Date index: 2022-04-29
w