Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste schalen behalen de cvs-patiënten " (Nederlands → Frans) :

Op de meeste schalen behalen de CVS-patiënten wel een betere score (minder klachten) dan de poliklinische psychiatrische populatie. In vergelijking tot deze laatste populatie

Sur la plupart des échelles, les patients SFC obtiennent un meilleur score (moins de plaintes) que la population psychiatrique d'une poly-


Op de meeste schalen behalen de CVS-patiënten wel een betere score (minder klachten) dan de poliklinische psychiatrische populatie. In vergelijking tot deze laatste populatie

Sur la plupart des échelles, les patients SFC obtiennent un meilleur score (moins de plaintes) que la population psychiatrique d'une poly-


Behalve wat de gemiddelde scores op de schalen ‘somatische klachten’ en ‘insufficiëntie van denken en handelen’ betreft die 6 maanden ná de revalidatie nog steeds slechter zijn dan de normscores van een poliklinische psychiatrische populatie (referentiescores in tabel 36 op pagina 125), situeren de gemiddelde eindscores van de gerevalideerde patiënten op de andere schalen zich, ondanks het feit dat de scores op de meeste schalen ...[+++]tatistisch significant verbeterd zijn, nog steeds tussen de gemiddelde scores van een normale populatie en de gemiddelde scores van een poliklinische psychiatrische populatie.

Six mois après la rééducation, les scores moyens sur les échelles 'plaintes somatiques' et 'insuffisances cognitivo-comportementales’ restent encore moins bons que les scores normes d'une population psychiatrique de polyclinique (scores de référence au tableau 36 à la page 125). Les scores finaux moyens sur les autres échelles des patients rééduqués, malgré une amélioration statistiquement significative sur la plupart des échelles, se situent toujours entre les scores moyens d'une population normale et les scores moyens d'une population psychiatrique de polyclinique.


Behalve wat de gemiddelde scores op de schalen ‘somatische klachten’ en ‘insufficiëntie van denken en handelen’ betreft die 6 maanden ná de revalidatie nog steeds slechter zijn dan de normscores van een poliklinische psychiatrische populatie (referentiescores in tabel 36 op pagina 125), situeren de gemiddelde eindscores van de gerevalideerde patiënten op de andere schalen zich, ondanks het feit dat de scores op de meeste schalen ...[+++]tatistisch significant verbeterd zijn, nog steeds tussen de gemiddelde scores van een normale populatie en de gemiddelde scores van een poliklinische psychiatrische populatie.

Six mois après la rééducation, les scores moyens sur les échelles 'plaintes somatiques' et 'insuffisances cognitivo-comportementales’ restent encore moins bons que les scores normes d'une population psychiatrique de polyclinique (scores de référence au tableau 36 à la page 125). Les scores finaux moyens sur les autres échelles des patients rééduqués, malgré une amélioration statistiquement significative sur la plupart des échelles, se situent toujours entre les scores moyens d'une population normale et les scores moyens d'une population psychiatrique de polyclinique.


Op de schaal ‘lichamelijke activiteiten’ behalen de CVS-patiënten ná de revalidatie zelfs een betere (lagere) score dan de normgroep van gezonde (weliswaar) volwassenen (6,1 versus 6,6 in de normgroep van gezonde volwassenen).

Sur l’échelle ‘activités physiques’, les patients SFC obtiennent après la rééducation même un meilleur score (plus bas) que le groupe norme d’ (il est vrai) adultes en bonne santé (6,1 contre 6,6 dans le groupe norme d’adultes en bonne santé).


Op de schaal ‘lichamelijke activiteiten’ behalen de CVS-patiënten ná de revalidatie zelfs een betere (lagere) score dan de normgroep van gezonde (weliswaar) volwassenen (6,1 versus 6,6 in de normgroep van gezonde volwassenen).

Sur l’échelle ‘activités physiques’, les patients SFC obtiennent après la rééducation même un meilleur score (plus bas) que le groupe norme d’ (il est vrai) adultes en bonne santé (6,1 contre 6,6 dans le groupe norme d’adultes en bonne santé).


Een van de meest typische symptomen van CVS is een alles overheersende vermoeidheid die de activiteits- en arbeidscapaciteiten van de patiënten reduceren tot een minimaal niveau.

L’un des symptômes les plus caractéristiques du SFC est une fatigue prononcée qui réduit les capacités d’activité et de travail des patients à un niveau minimal.


Bij de eerste afname van deze zelfrapporteringsvragenlijst in het kader van het bilanrevalidatieprogramma behalen de patiënten gemiddeld (op de meeste van deze schalen) een score die minder goed is dan die van een normale populatie maar die beter is dan de gemiddelde score van een poliklinische psychiatrische populatie (zie boven op pagina 49 van dit rapport).

Lors la première administration de ce questionnaire d'autoévaluation dans le cadre du programme de rééducation de bilan, les patients obtiennent en moyenne (sur la plupart de ces échelles) un score moins bon que celui d'une population normale, mais meilleur que le score moyen d'une population psychiatrique de polyclinique (voir plus haut à la page 49 de ce rapport).


Toch blijft het opvallend dat de normgroep van patiënten met chronische vermoeidheid of CVS een duidelijk lagere score behalen dan de CVS-patiënten van de centra (tabel 30: gemiddelde score 8,8 versus 11,3).

Il reste néanmoins frappant que le groupe norme de patients souffrant de fatigue chronique ou SFC obtient un score clairement plus bas que les patients SFC des centres (tableau 30 : score moyen 8,8 contre 11,3).


De patiënten behalen dikwijls niet het volgens de gehanteerde CVS-definitie vereiste aantal bijkomende klachten (dit was het geval bij 31% van de patiënten waarvoor de diagnose niet gesteld is) of zijn eveneens volgens de gehanteerde definitie (in termen van schoolverzuim, gedurende 2 weken over een periode van 6 weken) ‘onvoldoende’ geïnvalideerd door hun klachten (21%).

Les patients n’atteignent souvent pas le nombre requis de plaintes supplémentaires d’après la définition du SFC utilisée (c’était le cas chez 31% des patients pour lesquels le diagnostic n’a pas été posé) ou ils sont également selon la définition utilisée (en termes d'absentéisme scolaire, durant 2 semaines sur une période de 6 semaines) ‘insuffisamment’ invalidés par les plaintes (21%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste schalen behalen de cvs-patiënten' ->

Date index: 2024-06-25
w