Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «meeste patiënten antihistaminica en » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met andere ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In klinische studies kregen de meeste patiënten antihistaminica en topicale corticosteroïden toegediend.

Dans les essais cliniques, la majorité des patients ont reçu des antihistaminiques et des corticoïdes locaux.


Andere middelen die het centraal zenuwstelsel onderdrukken : morfinederivaten (analgetica en antitussiva), de meeste H1 antihistaminica, barbituraten, benzodiazepines, andere tranquillizers dan benzodiazepines, clonidine en verwante middelen, hypnotica, sedatieve antidepressiva, centrale antihypertensiva, baclofen.

Autres dépresseurs du système nerveux central : dérivés morphiniques (analgésiques et antitussifs), la plupart des antihistaminiques H1, barbituriques, benzodiazépines, tranquillisants autres que benzodiazépines, clonidine et apparentés, hypnotiques, antidépresseurs sédatifs, antihypertenseurs centraux, baclofène.


- Andere middelen die het centraal zenuwstelsel onderdrukken: morfinederivaten (analgetica en antitussiva), de meeste H1 antihistaminica, barbituraten, benzodiazepines, andere tranquilizers dan benzodiazepines, clonidine en verwante middelen, hypnotica, sedatieve antidepressiva, centrale antihypertensiva, baclofen.

- Autres dépresseurs du système nerveux central : dérivés morphiniques (analgésiques et antitussifs), la plupart des antihistaminiques H1, barbituriques, benzodiazépines, tranquillisants autres que benzodiazépines, clonidine et apparentés, hypnotiques, antidépresseurs sédatifs, antihypertenseurs centraux, baclofène.


Andere middelen die het centraal zenuwstelsel onderdrukken: morfinederivaten (analgetica en antitussiva), de meeste H1 antihistaminica, barbituraten, benzodiazepines, andere tranquillizers dan benzodiazepines, clonidine en verwante middelen, hypnotica, sedatieve antidepressiva, centrale antihypertensiva, baclofen.

Autres dépresseurs du système nerveux central : dérivés morphiniques (analgésiques et antitussifs), la plupart des antihistaminiques H1, barbituriques, benzodiazépines, tranquillisants autres que benzodiazépines, clonidine et apparentés, hypnotiques, antidépresseurs sédatifs, antihypertenseurs centraux, baclofène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
antitussiva), de meeste H1-antihistaminica, barbituraten, benzodiazepinen, tranquillizers andere dans benzodiazepinen, clonidine en verwante middelen.

- Autres dépresseurs du système nerveux central : dérivés morphiniques (analgésiques et antitussifs), la plupart des antihistaminiques H1, barbituriques, benzodiazépines, tranquillisants autres que benzodiazépines, clonidine et apparentés.


Bij de meeste patiënten verbeteren de symptomen na het stoppen van bupropion en na het starten van een behandeling met antihistaminica of corticosteroïden, en verdwijnen geleidelijk aan.

Chez la plupart des patients, ces symptômes régressent à l’arrêt du bupropion et après instauration d’un traitement antihistaminique ou corticoïde, et disparaissent progressivement.


Orale antihistaminica In geval van allergie waarbij ook andere organen betrokken zijn (bijvoorbeeld de ogen), zijn orale antihistaminica de meest werkzame middelen.

Antihistaminiques oraux En cas d'allergie atteignant également d'autres organes (par exemple les yeux), les antihistaminiques oraux sont les médicaments les plus efficaces.


De bijwerkingen in deze tabel zijn gebaseerd op gegevens over het gebruik van tadalafil bij de behandeling van erectiestoornissen. Deze gegevens komen voort uit klinische onderzoeken en de meldingen na het beschikbaar komen van tadalafil voor patiënten (2) De meeste patiënten bij wie deze gebeurtenissen zijn gerapporteerd hadden van te voren bestaande cardiovasculaire risicofactoren (3) Actuele MedDra termen die zijn opgenomen zijn onaangenaam gevoel in de buik, buikpijn, lage buikpijn, hoge buikpijn en onaangenaam gevoel in de maag (4) Klinische niet-MedDRA term om meldingen weer te geven van abnormale/excessieve me ...[+++]

Les effets indésirables inclus dans le tableau résultent des données issues de l’utilisation du tadalafil dans le traitement des troubles de la fonction érectile lors de la surveillance depuis la mise sur le marché ou au cours des études cliniques (2) La plupart des patients chez lesquels ces événements ont été rapportés présentaient des facteurs de risque cardiovasculaires préexistants (3) Les termes MedDRA (version actuelle) inclus sont inconfort abdominal, douleur abdominale, douleur abdominale basse (hypogastralgie), douleur abdom ...[+++]


Uit deze studie kunnen we vooral concluderen dat opioïden en benzodiazepines en wellicht ook antihistaminica te mijden zijn bij deze patiënten.

Cette étude, nous permet surtout de conclure que les opioïdes et les benzodiazépines, voire même les antihistaminiques sont à éviter chez ces patients.


De meeste studies waren opgezet om bij terminale patiënten de verschillende symptomen en hun prevalentie te evalueren, maar ook de overlevingsduur bij gesedeerde en niet-gesedeerde patiënten werd vergeleken.

La plupart des études ont été menées dans le but d’évaluer les différents symptômes et leur prévalence chez les patients en phase terminale, mais la survie a aussi été comparée chez les patients avec sédation avec celle des sujets sans sédation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste patiënten antihistaminica en' ->

Date index: 2022-05-31
w