Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerdere vullingen geattesteerd gedurende 2002-2008 " (Nederlands → Frans) :

Bij 16% kwetsbare ouderen dat een aantal door cariës aangetaste tanden had dat kleiner of gelijk was aan de mediaan werden één of meerdere vullingen geattesteerd gedurende 2002-2008 terwijl dit aandeel 43% bedroeg in de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden dat groter was dan de mediaan (p< 0,001).

Pour 16% de personnes âgées dépendantes qui présentaient un nombre de dent affectées par des caries inférieur ou égal à la médiane, un ou plusieurs plombages ont été attestés durant la période 2002-2008, tandis que cette part s’est élevée à 43% dans le groupe de personnes âgées dépendantes dont le nombre de dents affectées par des caries était supérieur à la médiane (p< 0,001).


Het aandeel waarbij geen vullingen werden geattesteerd gedurende 2002-2008 was 84% in de groep met CI=1 en 56% in de groep met CI=0-99 (p< 0,001).

La part pour laquelle aucun plombage n’avait été attesté durant la période 2002-2008 s’élevait à 84% dans le groupe présentant un CI = 1 et à 56% dans le groupe avec un CI=0-99 (p=0,001).


Bij de volwassenen werden er wel significante verbanden vastgesteld tussen het gerapporteerd laatste tandartsbezoek en een “regelmatig” contact met de tandarts (significant meer volwassenen die rapporteerden dat ze het voorbije jaar bij de tandarts waren geweest, hadden een “regelmatig” contact met de tandarts - 69% versus 32% voor degenen met een gerapporteerd tandartsbezoek meer dan 1 jaar geleden en 8% voor degenen die al meer dan 5 jaar geen tandarts zagen; p< 0,001), het aantal professionele gebitsreinigingen (significant meer volwassenen die het voorbije jaar bij de tandarts waren geweest, hadden 3 of meer professionele gebitsreinigingen in d ...[+++]

Parmi les adultes, par contre des rapports significatifs ont été constatés entre la dernière visite signalée chez le dentiste et un contact régulier avec le dentiste (un nombre significativement supérieur d’adultes signalant qu’ils avaient été chez le dentiste au cours de l’année passée, avaient un contact régulier avec le dentiste - 69% versus 32% pour ceux avec une visite chez le dentiste datait d’il y a plus d’un an et 8% pour ceux qui depuis plus de 5 ans n’avaient pas vu de dentiste; p< 0,001), le nombre de nettoyages professionnels de la dentition (un nombre significativement supérieur d’adultes qui avaient été chez le dentiste l’an passé, avaient eu 3 ou plus de nettoyages professionnels de la dentition dans la période ...[+++]


Hieruit bleek dat er van de groep met meer dan 20 natuurlijke tanden in 60% van de gevallen geen profylactische handelingen, vullingen of intra-orale radiografieën werden geattesteerd gedurende de periode 2002-2008.

Il en est ressorti que, dans le groupe de personnes possédant plus de 20 dents naturelles, des traitements prophylactiques, plombages ou radiographies intra-orales n’ont pas été attestés dans 60% des cas durant la période 2002-2008.


Van de groep met uitneembare partiële gebitsprothese werd bij 63% een prothetische behandeling geattesteerd gedurende de periode 2002-2008.

Dans le groupe portant une prothèse dentaire partielle, dans 63% des cas, un traitement prothétique a été attesté durant la période 2002-2008.


Van de groep kwetsbare ouderen met een zorgindex =1 had 40% één of meerdere contacten met een tandarts gedurende 2002-2008 terwijl van de groep kwetsbare ouderen met een zorgindex gelijk aan 0 tot 99 dit aandeel 47% bedroeg (p=0,03).

Dans le groupe de personnes âgées dépendantes d’un indice de soins =1, 40% d’entre elles avaient eu un ou plusieurs contacts avec un dentiste durant la période 2002-2008, tandis que, pour le groupe de personnes âgées dépendantes d’un indice de soins entre 0 et 99, cette part s’élevait à 47% (p=0,03).


Er werden geen statistisch significante verschillen opgetekend voor wat betreft het aantal vullingen of het aantal prothetische behandelingen geattesteerd in de periode 2002-2008.

Aucune différence statistiquement significative n’a été enregistrée pour ce qui concerne les plombages ou le nombre de traitements prothétiques attestés dans la période 2002-2008.


w