Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerdere doses fluconazole hadden gekregen » (Néerlandais → Français) :

Heel zelden werden bij patiënten die waren overleden aan een ernstige onderliggende ziekte en die meerdere doses fluconazole hadden gekregen, post-mortem bevindingen, waaronder hepatische necrose, aangetroffen.

Dans de très rares cas, chez des patients décédés d'une maladie sous-jacente grave qui avaient reçu plusieurs doses de fluconazole, on a retrouvé des résultats post mortem, notamment une nécrose hépatique.


Meerdere gezondheidsinstanties hebben er recent op gewezen dat in klinische studies een hogere sterfte is waargenomen bij patiënten die tigecycline hadden gekregen t.o.v. een ander antibioticum (4% versus 3%).

Plusieurs autorités sanitaires ont récemment signalé qu’une mortalité accrue a été observée dans des études cliniques chez les patients qui avaient reçu de la tigécycline par rapport à ceux qui avaient reçu un autre antibiotique (4% contre 3%).


Gelijktijdige toediening van terfenadine is gecontra-indiceerd bij patiënten die meerdere doses Fluconazole Sandoz 400 mg of meer per dag krijgen gezien de resultaten van een interactiestudie met multipele doses.

Selon les résultats d’une étude d’interactions à doses multiples, l’administration concomitante de terfénadine est contre-indiquée chez les patients traités par des doses multiples de 400 mg ou plus de Fluconazole Sandoz par jour.


Gelijktijdige toediening van terfenadine is gecontra-indiceerd bij patiënten die meerdere doses fluconazol van 400 mg of meer per dag krijgen gezien de resultaten van een interactiestudie met multipele doses.

Selon les résultats d’une étude d'interactions à doses multiples, la coadministration de terfénadine est contre-indiquée chez les patients traités par des doses multiples de 400 mg ou plus de fluconazole par jour.


Er zijn gevallen gemeld van nierinsufficiëntie, microangiopathische hemolytische anemie en trombocytopenie (soms in combinatie) bij ernstig immunogecompromitteerde volwassen patiënten, vooral patiënten met een gevorderde hiv-ziekte, die in klinische studies gedurende lange tijd hoge doses (8 g per dag) valaciclovir hadden gekregen.

Information supplémentaire concernant des populations particulières On a signalé des cas d’insuffisance rénale, d’anémie hémolytique microangiopathique et de thrombocytopénie (parfois combinés) chez des patients adultes sévèrement immunodéprimés, en particulier chez des patients présentant une infection à VIH avancée, recevant des doses élevées (8g par jour) de valaciclovir pendant des périodes prolongées dans des études cliniques.


Bij honden die één jaar lang ivabradine hadden gekregen (doses van 2, 7 of 24 mg/kg/dag), werden reversibele veranderingen in retinale functie waargenomen, maar niet in verband gebracht met eventuele schade aan oogstructuren.

Chez le chien traité par l’ivabradine (doses de 2, 7 ou 24 mg/kg/jour) durant un an, des modifications réversibles des fonctions rétiniennes ont été observées mais n’ont provoqué aucun dommage sur les


Een met idarubicine samenhangende cardiomyopathie werd echter gerapporteerd bij 5% van de patiënten die cumulatieve IV doses van 150 tot 290 mg/m² hadden gekregen.

Cependant, on a rapporté une cardiomyopathie liée à l’idarubicine chez 5 % des patients ayant reçu des doses IV cumulatives de 150 à 290 mg/m.


Het ging om patiënten in een slechte algemene toestand, die hoge doses van een preparaat op basis van Saccharomyces boulardii hadden gekregen.

Il s' agissait de patients dont l' état général était mauvais et qui étaient traités avec des doses élevées de Saccharomyces boulardii.


Meerdere doses ambrisentan hadden geen effect op de ciclosporine A blootstelling, en een doseringsaanpassing van ciclosporine A is niet gerechtvaardigd.

L'administration de doses multiples d'ambrisentan n'a pas eu d'effet sur l'exposition à la ciclosporine A et aucun ajustement posologique de la ciclosporine A n'est justifié.


In de bijsluiters van de specialiteiten op basis van erythromycine, clarithromycine en telithromycine wordt dit risico vermeld, en voor de specialiteiten op basis van erythromycine voor intraveneuze toediening wordt benadrukt dat bij pasgeborenen die gedurende meerdere dagen hoge doses hadden toegediend gekregen, ernstige hartritmestoornissen met fatale afloop zijn gerapporteerd.

Les notices des spécialités à base d’érythromycine, de clarithromycine et de télithromycine mentionnent ce risque et celles des spécialités à base d’érythromycine pour administration intraveineuse insistent sur le fait que des troubles graves du rythme cardiaque avec évolution fatale ont été rapportés chez des nouveau-nés traités pendant plusieurs jours par des doses élevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere doses fluconazole hadden gekregen' ->

Date index: 2024-06-07
w