Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medische verzorging en geneesmiddelen ten laste » (Néerlandais → Français) :

Als u pech hebt op reis, zorgt deze kaart er namelijk voor dat uw kosten voor medische verzorging en geneesmiddelen ten laste genomen worden!

Avec cette carte, en cas de pépin de santé, les frais relatifs à vos soins et vos médicaments seront pris en charge !


Wat betreft de modaliteiten van tenlasteneming van de in zulke omstandigheden verkregen medische verzorging, in een derde Staat, voegde het Hof eraan toe dat, overeenkomstig het door de artikelen 22 en 36 van Verordening nr. 1408/71 ingevoerde systeem, deze verzorging in principe ten laste moet worden genomen door het orgaan van de lidstaat van verblijf, overeenkomstig de door deze laatste toegepaste wetgeving (de Duitse wetgeving) ...[+++]

S’agissant des modalités de prise en charge des soins médicaux reçus, dans de telles circonstances, dans un État tiers, la Cour a ajouté que, conformément au système institué par les articles 22 et 36 du règlement n° 1408/71, lesdits soins doivent en principe être pris en charge par l’institution de l’État membre de séjour conformément à la législation appliquée par cette dernière (la législation allemande), dans des conditions identiques à celles dont bénéficient les assurés sociaux relevant de cette législation (les assurés allemands).


Dringende medische hulpverlening valt niet ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

L'aide médicale urgente n'incombe pas à l'assurance obligatoire soins de santé.


“Bij vaststelling van een tekortkoming inzake de bepalingen van artikel 73, vorderen de Commissies zoals bedoeld in artikel 142, onverminderd straf- of tuchtrechtelijke vervolgingen, de uitgaven met betrekking tot de prestaties die door de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ten laste werden genomen, geheel of gedeeltelijk terug van de zorgverlener”.

“Sans préjudice des poursuites pénales ou disciplinaires, les Commissions visées à l’article 142, après avoir constaté tout manquement aux dispositions de l’article 73, récupèrent totalement ou partiellement auprès du dispensateur de soins les dépenses relatives aux prestations à charge de l’assurance soins de santé et indemnités”.


2) Mediphone Assist: de bijstand omvat ziekenhuisopnames en ambulante verzorging door wintersportongevallen, dialyse of zuurstoftherapie In geval van een wintersportongeval, dialyse of zuurstoftherapie neemt Mediphone Assist alle medische kosten ten laste, ook bij een ziekenhuisopname.

2) Mediphone Assist : l’assistance comprend les hospitalisations et les soins ambulatoires à la suite d’accidents de sports d’hiver, de dialyse, d’oxygénothérapie ou de chimiothérapie.


Hiermee kan u eventuele medische verzorging ten laste laten nemen tijdens een verblijf in een ander land van de EU*, in Liechtenstein, IJsland, Noorwegen of Zwitserland, net als elke inwoner van dit land.

Elle vous permet d’obtenir une prise en charge de vos soins nécessaires lors d’un séjour dans un autre pays de l’UE*, au Liechtenstein, en Islande, Norvège ou Suisse, comme tout ressortissant de ce pays.


ofwel rechtstreeks door het ziekenfonds ten laste genomen in geval van verzorging in ziekenhuis of aankoop van geneesmiddelen bij de apotheker;

soit directement pris en charge par la mutualité en cas de soins prodigués dans un hôpital ou d’achat de médicaments dans une pharmacie ;


Enkel medische verzorging die noodzakelijk is om uw verblijf te kunnen voortzetten, wordt ten laste genomen op basis van de Europese kaart.

Seuls les soins médicaux nécessaires à la poursuite du séjour sont pris en charge sur base de la carte européenne.


Om het recht op medische verzorging voor de personen ten laste in het werkland duidelijk te kennen, is het raadzaam informatie in te winnen bij het ziekenfonds in het werkland.

Pour connaître avec précision le droit aux soins médicaux pour les personnes à charge dans le pays de travail, il est conseillé de demander des informations à la mutualité du pays de travail.


In volgende landen kunnen de personen ten laste van een grensarbeider niet terecht voor alle medische verzorging: Denemarken, Estland, Finland, Hongarije, Ierland, Italië, Litouwen, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden.

Les personnes à charge d'un travailleur frontalier ne peuvent pas se rendre dans les pays suivants pour des soins médicaux : Danemark, Estonie, Finlande, Hongrie, Irlande, Italie, Lituanie, Espagne, Royaume-Uni, Suède.


w