Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medische informatie tussen zorgverstrekkers » (Néerlandais → Français) :

en betreft de gestandaardiseerde uitwisseling van medische informatie tussen zorgverstrekkers.

concerne la standardisation de l'échange électronique de données médicales.


Aangaande het delen van de medische informatie tussen de teams " SOS Enfants" en de diensten voor Hulpverlening aan de jeugd, heeft de Nationale Raad bij het bestuderen van het protocol niet gevonden in welke precieze gevallen, in welke omstandigheden, tussen welke personen en hun hoedanigheid, er medische informatie zou kunnen uitgewisseld of doorgegeven worden.

En ce qui concerne le partage des informations médicales entre les équipes " SOS-enfants" et les Services d'aide à la jeunesse, le Conseil national n'a pas retrouvé à l'examen du protocole dans quels cas précis, dans quelles circonstances, entre quelles personnes et la qualité de celles-ci, il y aurait lieu de voir s'échanger ou se transmettre des informations médicales.


De afgevaardigd algemeen directeur van de Algemene Dienst van de Hulpverlening aan de Jeugd (Franse Gemeenschap) vraagt, in naam van mevrouw L. ONKELINX, minister-presidente van de Franse Gemeenschapsregering, het advies van de Nationale Raad over het delen van medische informatie tussen de pluridisciplinaire teams van " SOS-Enfants" en de adviseurs of de directeurs van de " Services de l'aide à la jeunesse" (Diensten voor hulpverlening aan de jeugd).

Au nom de Madame L. ONKELINX, Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, le Directeur général délégué du Service général de l'Aide à la jeunesse (Communauté française) demande l'avis du Conseil national à propos du partage des informations médicales entre les équipes pluridisciplinaires de " SOS-enfants" et les conseillers ou les directeurs des Services de l'aide à la jeunesse.


Dankzij de ontwikkeling van gezondheidsnetwerken heeft het electronisch delen van medische informatie tussen zorgverleners in België de twee laatste jaren belangrijke vooruitgang geboekt.

En Belgique, grâce aux développements des réseaux de santé, la question du partage électronique de l’information médicale entre prestataires de santé a fait ces deux dernières années de très importants progrès.


Daarnaast werd de Nationale Raad om advies verzocht betreffende de communicatie en uitwisseling van medische informatie tussen de behandelend en adviserend geneesheer bij arbeidsongevallen.

En outre, l'avis du Conseil national a été sollicité quant à la communication et à l'échange d'informations médicales entre le médecin traitant et le médecin-conseil dans le cadre d'accidents du travail.


15. Uitwisseling van medisch-administratieve gegevens tussen zorgverstrekkers en administraties Gecoördineerd actieplan --> uitvoering

15. Echange de données medico-administratives entre dispensateurs de soins et administrations Plan d'action coordonné --> exécution


De resultaten van de studie (FR) pleiten voor een opleiding van huisartsen in milieugezondheid, een betere coördinatie tussen de producenten van de gegevens, en voor een diepgaande beschouwing over de wetenschappelijke en medische informatie die aan de gezondheidswerkers kan gegeven worden: kennisoverdracht, doorslaggevende gegevens, synthesedocumenten.

Les résultats de l’étude plaident pour une formation des médecins généralistes en santé environnement, une meilleure articulation des producteurs de données ainsi qu’une réflexion en profondeur sur l’information scientifique et médicale à diffuser auprès des praticiens : transfert de connaissances, données probantes, documents de synthèse.


De ambulancier mag de mededeling van een andere persoon (in casu de man) dan de patiënt overmaken (relatie tussen de zorgverstrekker en een andere persoon dan de patiënt) Dit valt dus niet onder het medisch geheim.

L’ambulancier peut répéter les mots d’une personne autre (ici, le mari) que la patiente (relation entre le prestataire de soins et une autre personne que la patiente).


Het Netwerk wenst ook het uitwisselen van informatie te stimuleren, communicatiekanalen te creëren en te fungeren als schakel tussen het CMM en de verschillende instanties betrokken bij het beheer van medische hulpmiddelen (MH) en implanteerbare medische hulpmiddelen (IMH) in de ziekenhuizen.

En plus, le réseau souhaite stimuler l’échange d’information et la création de circuits de communication ainsi que remplir la fonction de maillon entre le CMM et les différentes parties qui sont concernées par les outils médicaux et les outils médicaux d’implantation dans les hôpitaux.


De informatie-uitwisseling heeft niet alleen betrekking op gegevens i.v.m. biologische parameters of andere paraklinische medische bijzonderheden (medische beeldvorming, dynamische tests, etc.), er is tevens behoefte aan persoonlijke verbale communicatie tussen de verschillende praktiserende artsen die een patiënt verzorgen, wat uiteraard tijd vraagt.

L’échange de communication ne portant pas uniquement sur des données de paramètres biologiques ou autres caractéristiques médicales para-cliniques (imagerie médicale, tests dynamiques, etc.), il y a nécessité d’échanges verbaux personnalisés entre les divers praticiens ayant en charge le malade, ce qui, bien évidemment, demande du temps.


w