Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medische en paramedische eenheden waarvan » (Néerlandais → Français) :

Niveau 2 wordt uitgebouwd rond een locoregionale structuur belast met de algemene intensieve multidisciplinaire revalidatie voor een beperkte duur in medische en paramedische eenheden waarvan de structuur en de omgeving aangepast zijn aan de pediatrische bevolking en die daarenboven over een ruimte beschikken bestemd voor de pedagogische follow-up of die met minstens één pedagogische structuur een partnerschap zijn aangegaan (school in het ziekenhuis, gewoon of buitengewoon onderwijs) voor de pedagogische begeleiding van die kinderen.

Que l’échelon 2 se construit autour d’une structure locorégionale qui prodigue une réadaptation pluridisciplinaire intensive générale sur des durées limitées au sein d’unités médicales, paramédicales disposant d’une architecture et environnement adapté à la population pédiatrique et qui, de plus disposent de locaux réservés à la prise en charge pédagogique ou ont un partenariat avec au minimum une structure pédagogique (école à l’hôpital, enseignement ordinaire ou spécialisé.) pour assurer l’encadrement pédagogique de ces patients.


In 1993 definieerde de British Medical Association 4 de niet-conventionele geneeswijzen als « deze vormen van behandeling die niet veel worden gebruikt door de beoefenaars van de orthodoxe gezondheidszorg, en waarvan de competenties niet worden onderwezen als deel van het curriculum van de cursussen in de gezondheidszorg (medisch en paramedisch) ». b

Avant lui, en 1993, la Bristish Medical Association 4 les définissait comme «ces formes de traitements qui ne sont pas largement utilisées par les professions de la santé orthodoxes, et dont les compétences ne sont pas enseignées comme faisant partie du curriculum des cours en soins de santé (medical et paramédical) »*


De Provinciale Raad van Henegouwen legt de Nationale Raad zijn antwoord voor op een brief van een accountant die de visie van de Orde van geneesheren wenst te kennen in verband met volgende vraag: mogen twee artsen, van wie de ene de geneeskunde geregeld uitoefent en de andere slechts uitzonderlijk, een kosteloos of bezoldigd mandaat aanvaarden van bestuurder in een naamloze vennootschap waarvan het maatschappelijk doel als volgt zou luiden: " De vennootschap heeft tot doel zowel in België als in het buitenland alle verrichtingen die ...[+++]

Le Conseil provincial du Hainaut soumet au Conseil national sa réponse à une lettre d'un expert-comptable souhaitant connaître la position de l'Ordre des médecins dans la question suivante: deux médecins, dont l'un pratique la médecine régulièrement et l'autre, uniquement à titre exceptionnel, pourraient-ils accepter un mandat gratuit ou rémunéré d'administrateur dans une société anonyme dont l'objet social serait libellé de la façon suivante : " La société a pour objet, tant en Belgique qu'à l'étranger, toutes opérations se rapportant directement ou indirectement au commerce de détail ou de gros de tous produits de pharmacie, biothérapie, diététique, soins de beauté, matériel médical, paramédical ...[+++]


In de ziekenhuizen die over een functie ‘palliatieve zorg’ beschikken wordt deze functie waargenomen door een pluridisciplinair team waarvan de leden afkomstig zijn uit het medisch departement, het verpleegkundig departement en de paramedische diensten van het ziekenhuis.

Dans les hôpitaux qui disposent d’une fonction de « soins palliatifs », cette fonction est assurée par une équipe pluridisciplinaire dont les membres sont issus du département médical, du département infirmier et des services paramédicaux de l'hôpital.


overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplemen ...[+++]

Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket modérateur pour le patient ; ces médicaments sont marqués avec un astérisque (*) préparations magistrales avec la molécule sélectionnée (+ modalités de conservati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische en paramedische eenheden waarvan' ->

Date index: 2024-11-26
w