Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medische dossiers kan elke belanghebbende de provinciale » (Néerlandais → Français) :

Bij het uitblijven van een oplossing betreffende de bewaring van de medische dossiers kan elke belanghebbende de provinciale raad van de arts hieromtrent informeren.

Si une solution n'est pas trouvée à la conservation des dossiers médicaux, tout intéressé peut en aviser le conseil provincial du médecin.


Alle informatie over de Europese Vaccinatieweek in Vlaanderen: www.vaccinatieweek.be De Franse Gemeenschap zal de nadruk leggen op het centraliseren en beschikbaar stellen van de vaccinatiestatus in het medisch dossier van elke patiënt en op het eventueel implementeren van een vaccinatieregister, wat in Vlaanderen door Vaccinnet wordt gerealiseerd.

Pour toute information concernant la semaine européenne de la vaccination en Flandre: www.vaccinatieweek.be La communauté française mettra l’accent sur la centralisation et la mise à disposition des données vaccinales dans le dossier médical de chaque patient et sur l’implémentation éventuelle d’un registre de la vaccination, ce qui, en Flandre, est réalisé par Vaccinnet.


Een provinciale raad vraagt aan de Nationale Raad of de Voorzitter van een Beheerraad X een arts van zijn instelling kan beletten het medisch dossier van een patiënte over te maken aan de Provinciale Raad.

Un Conseil provincial demande au Conseil national si le président d'un Conseil d'administration X. peut empêcher qu'un médecin de son institution transmette le dossier médical d'un patient au Conseil provincial.


Medisch dossier - Provinciale Raad van de Orde - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Dossier médical - Conseil provincial de l'Ordre - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Een provinciale raad vraagt aan de Nationale Raad zijn deontologisch standpunt betreffende het probleem van het beheer van de medische dossiers in de Centra voor Leerlingenbegeleiding te bevestigen, namelijk het onderscheid tussen het multidisciplinair dossier en het specifiek medisch dossier.

Un conseil provincial demande au Conseil national de confirmer sa position déontologique concernant le problème de la gestion des dossiers médicaux dans les centres d’encadrement des élèves, à savoir la distinction à faire entre le dossier multidisciplinaire et le dossier médical spécifique.


Medisch dossier - Provinciale Raad van de Orde

Dossier médical - Conseil provincial de l'Ordre


De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 16 september 1995 uw adviesaanvraag van 14 februari 1995 met betrekking tot het overmaken van het medisch dossier van een patiënte aan de Provinciale Raad.

En sa séance du 16 septembre 1995, le Conseil national a examiné votre demande d'avis du 14 février 1995 concernant la transmission du dossier médical d'une patiente au Conseil provincial.


De Nationale Raad raadt elke arts aan, alvorens inzage van het medisch dossier van een overledene toe te staan op grond van een betwisting van het testament van de overledene, met het bureau van zijn provinciale raad overleg te plegen.

Le Conseil national conseille au médecin, avant d’accorder la consultation du dossier médical d’un patient décédé parce qu’il y a contestation du testament de ce dernier, de se concerter avec le Bureau de son conseil provincial.


Art. 18. Voor elke rechthebbende bij wie het één van de in Art. 7 vermelde verstrekkingen verrichtte houdt het CP-referentiecentrum een medisch dossier bij dat behoudens de normaal in elk medisch dossier voorkomende elementen ook expliciet de volgende bevat:

Art. 18. Pour chaque bénéficiaire chez lequel il a effectué l’une des prestations mentionnées à l’Art. 7, le centre de référence en IMOC tient à jour un dossier médical qui, outre les éléments figurant normalement dans chaque dossier médical, comporte explicitement les éléments suivants :


Het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 17 februari 1997 (het zogenaamde mini-akkoord dat alleen de accrediteringsregeling bevat 1 ) stelt als accrediteringsvoorwaarde voor de huisarts dat hij “een medisch dossier per patiënt bijhoudt en alle gegevens van dat dossier, die nuttig zijn voor het vaststellen van de diagnose en van de behandeling, uitwisselt met elke andere arts die door de patiënt wordt geraadpleegd en/of die hem verzorgt”.

L’accord national médico-mutualiste du 17 février 1997 (le mini-accord qui traite uniquement de la réglementation de l’accréditation 1 ), prévoit que pour obtenir l’accréditation, le médecin généraliste doit répondre aux conditions suivantes: il doit “[.] (tenir) un dossier médical par patient et (échanger) avec tout autre médecin, consulté par le patient et/ou qui le soigne, tous les éléments de ce dossier, qui sont utiles à l’établissement du diagnostic et du traitement”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische dossiers kan elke belanghebbende de provinciale' ->

Date index: 2022-11-13
w