Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Afgifte van medische verklaring betreffende
Bloedvat
Collaps NNOtijdens of na medische verrichting
Doodsoorzaak
Door medisch ingrijpen veroorzaakt
Geschiktheid
Iatrogeen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Intra-abdominaal
Invaliditeit
Na medische verrichting
Ongeschiktheid
Onopzettelijke perforatie van
Orgaan
Postoperatieve shock NNO
Sepsisna medische verrichting
Subfrenisch
Wond
Zenuw
Ziekte van moeder

Vertaling van "medische beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


onopzettelijke perforatie van | bloedvat | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | zenuw | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | orgaan | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting |

Perforation accidentelle de:nerf | organe | vaisseau sanguin | par | cathéter | endoscope | instrument | sonde | au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


collaps NNOtijdens of na medische verrichting | shock (endotoxische)(hypovolemische)(septische)tijdens of na medische verrichting | postoperatieve shock NNO

Choc (endotoxique) (hypovolémique) (septique) | Collapsus | pendant ou après un acte à visée diagnostique et thérapeutique | Choc postopératoire SAI


iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt

iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.2.1 Rechtvaardiging en optimalisering De beslissing om een onderzoek in de nucleaire geneeskunde uit te voeren is in de eerste plaats een medische beslissing.

5.2.1 Justification et optimisation La décision d’effectuer un examen en médecine nucléaire est d’abord et avant tout une décision médicale.


Daartoe moet elke medische beslissing op dit vlak voorafgegaan worden door een volledige en nauwkeurige voorlichting nopens alle aspecten van het medisch en sociaal probleem, en door de uitdrukkelijke en weloverwogen toestemming van de patiënte.

A cet effet l'information complète et précise sur tous les aspects du problème médical et social, ainsi que le consentement éclairé de la patiente doivent précéder toute décision médicale en ce domaine.


Zoals bepaald in artikel 3, §2, 1°, van de wet dient de arts “met de patiënt tot de overtuiging te komen dat er voor de situatie waarin hij zich bevindt geen redelijke andere oplossing is” en dat geen enkele andere medische beslissing omtrent het levenseinde een “redelijk” alternatief biedt.

Comme précisé à l'article 3, §2, 1°, de la loi, le médecin " doit arriver avec le patient à la conviction qu'il n'y a aucune autre solution raisonnable dans sa situation" et qu'aucune autre décision médicale concernant la fin de vie n'offre une alternative raisonnable.


Indien u niet akkoord gaat met een medische beslissing die we hebben genomen, moet u de beroepsprocedure volgen.

Si vous n’êtes pas d’accord avec une décision médicale que nous avons prise, vous devez suivre la procédure de recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voorkomen dat de in het medisch dossier vermelde beslissing tot niet-resuscitatie of niet-reanimatie niet nageleefd wordt door de dienstdoende arts, is het aangewezen dat de arts die het behandelbeleid in het dossier uitschreef, voorafgaandelijk overlegt met alle artsen, die hem gedurende zijn afwezigheid vervangen, zodat zij het eens zijn over een eventueel te nemen beslissing.

Pour éviter que la décision de non-ressuscitation ou de non-réanimation actée au dossier médical ne soit pas appliquée par le médecin de garde, il est indiqué que le médecin qui a consigné la stratégie de traitement au dossier médical, se concerte au préalable avec tous les médecins qui le remplacent pendant son absence, pour que tous soient d'accord sur la décision à prendre le cas échéant.


Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagb ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladi ...[+++]


- bijlage 1 bevat de medische motivatie van de beslissing - bijlage 2 is een beroepsformulier [meer info over beroepsprocedures] - bijlage 3 is een akkoordformulier.

- l’annexe 1 contient la motivation médicale de la décision ; - l’annexe 2 est un formulaire de recours [plus d'infos concernant les procédures de recours] ; - l’annexe 3 est un formulaire d’accord.


De beslissing wordt genomen door de medische kwaliteitsmanager Pensioenen (of diens afgevaardigde) van Medex.

La décision est prise par le chef du service Qualité Médicale de Medex (ou son délégué).


De arts-scheidsrechter voert een nieuw medisch onderzoek uit en neemt binnen de 3 werkdagen na zijn aanwijzing een beslissing.

Le médecin-arbitre mène un nouvel examen médical et prend une décision dans les 3 jours ouvrables suivant sa désignation.


Binnen de dertig dagen vanaf de datum van betekening van de beslissing kan het slachtoffer, indien deze het niet eens is met de besluiten van de medische expertise, beroep aantekenen.

Si le fonctionnaire n’est pas d’accord avec les conclusions de l’expertise médicale, il peut faire appel dans les trente jours de la date de signification de la décision écrite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische beslissing' ->

Date index: 2021-09-14
w