Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medisch onverklaarde overlijden » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Gelet op de wet van 26 maart 2003, houdende de regeling van de autopsie na het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden, gewijzigd door de wetten van 5 augustus 2003 en 22 december 2003, wordt na het hoofdstuk “Verzekeringstegemoetkoming” van de in rand vermelde overeenkomst, een hoofdstuk “Autopsie na het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden” ingevoegd dat luidt als volgt:

Article 1. Vu la loi du 26 mars réglementant la pratique de l’autopsie après le décès inopiné et médicalement inexpliqué d’un enfant de moins de dix-huit mois, modifiée par les lois du 5 août 2003 et du 22 décembre 2003, un chapitre « autopsie après le décès inopiné et médicalement inexpliqué d’un enfant de moins de dix-huit mois» libellé comme suit est inséré après le chapitre « l’intervention de l’assurance » de la convention mentionnée sous rubrique:


Art. 10 bis. § 1. In geval van het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden wordt het transport van het overleden kind van de plaats van overlijden/opbaren naar de inrichting, met het oog op autopsie, terugbetaald aan de inrichting op basis van een gedetailleerde factuur van wie daadwerkelijk instond voor dit vervoer en die hiervoor door de inrichting werd vergoed.

Art. 10 bis. § 1. Dans le cas d’un décès inopiné et médicalement inexpliqué d’un enfant de moins de dix-huit mois, le transport de l’enfant décédé, du lieu du décès/de la visite du corps jusqu’à l’établissement, en vue d’une autopsie, est remboursé à l’établissement sur base d’une facture détaillée établie par qui s’est chargé du transport et a été indemnisé par l’établissement pour ce faire.


TOEVOEGINGSCLAUSULE (BETREFFENDE AUTOPSIE IN GEVAL VAN HET ONVER- WACHTE EN MEDISCH ONVERKLAARDE OVERLIJDEN VAN EEN KIND VAN MINDER DAN ACHTTIEN MAANDEN) BIJ DE REVALIDATIEOVEREENKOMST INZAKE CARDIO- RESPIRATOIRE MONITORING THUIS BIJ PASGEBORENEN EN ZUIGELINGEN MET VERHOOGD RISICO OP PLOTSE DOOD, AFGESLOTEN TUSSEN HET COMITÉ VAN DE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN #benaming van de inrichtende macht# TE #benaming van het ziekenhuis en eventueel de campus van een fusieziekenhuis# WAARBINNEN DE BIJ DEZE OVEREENKOMST BEDOELDE AFDELING VOOR DI- AGNOSE EN PREVENTIEVE B ...[+++]

AVENANT CONCERNANT L’AUTOPSIE APRÈS LE DÉCÈS INOPINÉ ET MÉDICALEMENT INEXPLIQUÉ D’UN ENFANT DE MOINS DE DIX-HUIT MOIS A LA CONVENTION DE REEDUCATION FONCTIONNELLE RELATIVE AU MONITORING CARDIORESPIRATOIRE À DOMICILE DE NOUVEAU-NÉS ET DE NOURRISSONS PRÉSENTANT UN RISQUE ACCRU DE MORT SUBITE, CONCLUE ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE DU SERVICE DES SOINS DE SANTE DE L'INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET A DANS LE CADRE DUQUEL FONCTIONNE-LA SECTION DE DIAGNOSTIC ET DE TRAITEMENT PRÉVENTIF DE LA MORT SUBITE DU NOURISSON, VISÉE PAR LA PRESENTE CONVENTION.


2 “ AUTOPSIE NA HET ONVERWACHTE EN MEDISCH ONVERKLAARDE OVERLIJDEN VAN EEN KIND VAN MINDER DAN ACHTTIEN MAANDEN

« AUTOPSIE APRES LE DÉCES INOPINÉ ET MÉDICALEMENT INEXPLIQUÉ D’UN ENFANT DE MOINS DE DIX-HUIT MOIS


In geval van het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden staat de inrichting in voor de autopsie.

Dans le cas d’un décès inopiné et médicalement inexpliqué d’un enfant de moins de dix-huit mois, l’établissement est chargé de l’autopsie.


Bij elk onverwacht en medisch onverklaard overlijden van een kind jonger dan 18 maanden, wordt er automatisch een autopsie uitgevoerd om de doodsoorzaak op te sporen, tenzij één van de ouders zich daartegen schriftelijk verzet.

En cas de décès inattendu et médicalement inexplicable d’un enfant de moins de 18 ans, une autopsie est automatiquement pratiquée pour déterminer la cause du décès, excepté si un des parents s’y oppose (par écrit).


De inrichting verbindt zich ertoe de ziekenhuizen en artsen (in het bijzonder de huisartsen en de geneesheren-specialisten in de kindergeneeskunde) te informeren over de te volgen werkwijze bij het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden, en hen terzake geregeld te sensibiliseren”.

L’établissement s’engage à informer les hôpitaux et médecins (en particulier les médecins généralistes et les spécialistes en pédiatrie) au sujet des procédures à suivre en cas de décès inopiné et médicalement inexpliqué d’un enfant de moins de 18 mois, et à les sensibiliser de manière régulière à ce sujet”.


In geval van het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden wordt voor de psychologische ondersteuning van de ouders en familieleden door een pluridisciplinair psychosociaal supportteam van de inrichting een forfait voorzien van 203,69 EUR.

Dans le cas d’un décès inopiné et médicalement inexpliqué d’un enfant de moins de dix-huit mois un forfait de € 203,69 est prévu pour le soutien psychologique des parents et de la famille par une équipe pluridisciplinaire de soutien psychosocial de l’établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch onverklaarde overlijden' ->

Date index: 2024-05-05
w