Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal
Blootstelling aan medische diagnostische straling
Blootstelling aan medische therapeutische straling
Door medisch ingrijpen veroorzaakt
Geneeskundig
Iatrogeen
Medisch

Vertaling van "medisch ongeval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois




iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt

iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)


educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject

enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet


blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling

exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition à une radiographie diagnostique médicale


blootstelling aan ioniserende straling van medische bronnen

exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales


blootstelling aan medische diagnostische straling

exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux


blootstelling aan medische therapeutische straling

exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van patiënt aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un patient à une radiographie diagnostique médicale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ongevallen onder de loep Elke persoon die meent dat hij het slachtoffer is van een medisch ongeval kan zich voortaan voor een vergoeding richten tot het Fonds voor medische ongevallen.

médicaux sous la loupe Toute personne qui s’estime victime d’un accident médical peut désormais s’adresser au Fonds d’indemnisation des accidents médicaux pour obtenir une indemnisation.


In het kader van een tegensprekelijke expertise voor het FMO zal de deskundige zich niet alleen dienen te buigen over de ernst en hoegrootheid van de schade, maar ook over de volgende vraagstukken : burgerlijke aansprakelijkheid, medisch ongeval zonder aansprakelijkheid, complicatie, enz.

Dans le cadre d’une expertise contradictoire devant le FAM, l’expert ne devra pas uniquement se pencher sur la gravité et l’ampleur du dommage mais également sur les aspects suivants : responsabilité civile, accident médical sans responsabilité, complications, etc.


De wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg heeft als doel slachtoffers van een medisch ongeval waarbij de fout van de zorgverlener niet kan aangetoond worden te helpen.

La loi du 31 mars 2010 relative à l’indemnisation des dommages résultant de soins de santé vise à venir en aide aux victimes d’un accident médical lorsque la faute du prestataire de soins ne peut être établie.


De wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg (publicatie B.S. 2 april 2010), regelt de vergoeding van de schade die haar oorzaak vindt in een verstrekking van gezondheidszorg en die voortvloeit uit ofwel een feit dat aanleiding geeft tot de aansprakelijkheid van een zorgverlener, ofwel een medisch ongeval zonder aansprakelijkheid.

Dans sa forme actuelle, la loi du 31 mars 2010 relative à l’indemnisation des dommages résultant de soins de santé (publication au M.B. 2 avril 2010) établit le principe de l'indemnisation des préjudices résultant de la dispensation de soins de santé et qui découlent soit d'un fait engageant la responsabilité d'un prestataire de soins, soit d'un accident médical n'engageant pas de responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“de ernst en de beschrijving van de opgelopen schade, alsook de oorzaak (bv complicatie) het bestaan van een voor het ongeval bestaande medische toestand of van een voorbeschiktheid de evolutie van de opgelopen schade ten gevolge van “het ongeval” of de door het “ongeval” verergerde vooraf bestaande toestand de beschrijving van de toegepaste behandeling”

“la gravité et la description des dommages subis ainsi que les causes (par exemple complications) l’existence d’une situation médicale préalable à l’accident ou d’une prédisposition l’évolution des dommages subis à la suite de “l’accident” ou la situation préexistante aggravée par “l’accident” la description du traitement appliqué”


Diagnostische medische beeldvorming veroorzaakte in 2008 een blootstelling aan ioniserende straling van ongeveer 2,25 millisievert (mSv) per jaar en per Belg. In de voorbije 3 jaar is die blootstelling elk jaar met 4 % gestegen en overschrijdt nu de straling van natuurlijke oorsprong, die ongeveer 2 mSv per jaar bedraagt.

En 2008, l’imagerie médicale diagnostique provoque une exposition aux rayons ionisants de l’ordre de 2,25 millisievert (mSv) par an et par Belge. Ces 3 dernières années, elle augmente de 4 % par an et dépasse aujourd’hui l’irradiation d’origine naturelle (environ 2 mSv par an).


In Frankrijk bestaan het systeem van burgerlijke aansprakelijkheid in het geval van een medische fout en de mogelijkheid tot vergoeding van schade naar aanleiding van een therapeutisch ongeval zonder dat er een fout kan worden weerhouden naast elkaar.

En France, deux systèmes coexistent : un système de responsabilité civile en cas de faute médicale et un système d’indemnisation du dommage consécutif à un accident thérapeutique lorsqu’on ne peut retenir de faute.


Ze wordt er wel vaak chronisch. Het KCE schat dat er in België ongeveer 3000 patiënten gespecialiseerde medische hulp opzoeken voor een chronische infectie met het hepatitis B virus of de complicaties ervan.

Le KCE a estimé qu’en Belgique, pour l’année 2009, quelque 3000 patients ont bénéficié d’une aide médicale spécialisée pour une infection chronique par le virus de l’hépatite B ou une complication.


De nieuwe, langverwachte wet voorziet ook een vergoeding bij medische ongevallen zonder aantoonbare fout, op voorwaarde dat het ongeval zich voordeed na 2 april 2010, dus na de inwerkingtreding van de wet.

La nouvelle loi, attendue depuis longtemps, prévoit une indemnisation des dommages pour lesquels aucune faute ne peut être prouvée et dont la cause est postérieure à l’entrée en vigueur de la loi, soit le 2 avril 2010.


Voor de meeste gezinnen vertegenwoordigen de remgeldplafonds ongeveer hetzelfde percentage van het inkomen. Er zijn beperkte aanwijzingen dat de medische consumptie hoger ligt als patiënten verwachten dat ze hun MAF plafond zullen overschrijden.

Il ne semble pas que la consommation médicale augmente lorsque les patients s’attendent à dépasser le plafond MàF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch ongeval' ->

Date index: 2020-12-13
w