Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medisch en materieel opzicht nodig heeft » (Néerlandais → Français) :

Het is de taak van de behandelende arts om te beoordelen wat de patiënt in medisch en materieel opzicht nodig heeft.

Le rôle du médecin traitant est d'évaluer ce que requiert au niveau médical et matériel la situation particulière du patient.


Dit schendt ten eerste het belang van het kind, aangezien deze de medische zorgen die hij nodig heeft, niet of moeilijk kan krijgen.

Une telle attitude met en péril les intérêts de l'enfant étant donné qu'il ne peut bénéficier que difficilement ou pas du tout des soins médicaux nécessaires.


Wie tijdelijk in het buitenland verblijft en medische zorgen nodig heeft om zijn verblijf voort te zetten, heeft daar – op grond van de Europese ziekteverzekeringskaart – recht op, volgens de wetgeving van dat land.

En vertu de la carte européenne d’assurance maladie, quiconque séjourne temporairement à l’étranger et a besoin de soins médicaux afin de poursuivre son séjour y a droit conformément à la législation de ce pays.


verzorging nodig heeft en om medische redenen dient gebruik te maken van de erkende spoedgevallenzorg.

pour des raisons médicales, il y a lieu d’utiliser les soins d’urgence dans un service reconnu.


Als u een dakloze ontmoet die medische hulp nodig heeft, bel dan onmiddellijk het noodnummer 100 of 112.

Si vous rencontrez des personnes sans domicile fixe en situation d'urgence médicale, formez sans attendre le 100 ou le 112.


Voor die patiënten zouden de tussenkomsten van het referentiecentrum uiteindelijk moeten leiden tot een betere beheersing van hun chronische pijn, zodat de patiënt autonomer en zelfredzamer wordt, minder pijnstillende geneesmiddelen nodig heeft en minder beroep moet doen op medische en andere voorzieningen.

Pour ces patients, les interventions du centre de référence devraient finalement aboutir à une meilleure maîtrise de leur douleur chronique : ils sont plus autonomes, consomment moins de médicaments analgésiques et font moins appel à des services médicaux ou autres.


Er dient nog te worden meegedeeld dat het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen (hierna “Gerecht” genoemd) in een arrest van maart 2003, FENIN/Commissie, zich met betrekking tot het gezondheidszorgsysteem in Spanje gebogen heeft over de vraag of staatsentiteiten handelen als ondernemingen in de zin van de Europese mededingingsregels wanneer zij medisch materiaal kopen dat zij ...[+++]

Il convient encore de signaler que le Tribunal de première instance des Communautés européennes (ci-après le «Tribunal»), dans un arrêt de mars 2003, FENIN/Commission, a été amené à se pencher, à propos du système de soins de santé en Espagne, sur la question de savoir si des entités étatiques agissent comme des entreprises au sens des règles européennes de la concurrence lorsqu’elles achètent le matériel sanitaire dont elles ont besoin pour assurer, par l’intermédiaire d’hôpitaux publics, la prestation de services médicaux financés p ...[+++]


De Europese Raad van Barcelona, van 15 en 16 maart 2002, heeft onder de titel " Bevordering van de vaardigheden en de mobiliteit in de Europese Unie" besloten dat " een Europees ziekteverzekeringsbewijs de formulieren die momenteel nodig zijn voor medische behandeling in een andere lidstaat zal vervangen" .

Le Conseil européen de Barcelone, tenu les 15 et 16 mars 2002, a décidé, sous le titre " Promouvoir les qualifications et la mobilité dans l'Union européenne" , " qu'une carte européenne d'assurance maladie remplacera les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier de soins dans un autre Etat membre" .


In België heeft u voor iedere medische transactie een SIS-kaart nodig.

La carte SIS, indispensable à toute transaction médicale en Belgique, ne vous est d'aucune utilité à l'étranger.


De Europese Raad van Barcelona, van 15 en 16 maart 2002, heeft besloten dat vanaf 1 juni 2004 een Europees ziekteverzekeringsbewijs geleidelijk de formulieren die momenteel nodig zijn voor medische behandeling in een andere lidstaat zal vervangen.

Le Conseil Européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 a décidé qu'à partir du 1er juin 2004, une carte européenne d'assurance maladie remplacera progressivement les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier de soins de santé dans un autre Etat membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch en materieel opzicht nodig heeft' ->

Date index: 2024-12-14
w