Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medicamenteuze behandeling zal slechts overwogen " (Nederlands → Frans) :

Een preventieve medicamenteuze behandeling zal slechts overwogen worden in geval van recidieven, meestal na 3 crises of meer.

Un traitement médicamenteux préventif ne sera envisagé qu' en cas de récidives, le plus souvent après 3 crises ou plus.


Sertindol is dus geen eerste keuze bij de medicamenteuze behandeling van schizofrenie en mag slechts overwogen worden bij patiënten die andere antipsychotica niet verdragen.

Le sertindole n’est donc pas un premier choix dans le traitement médicamenteux de la schizophrénie et n’est à envisager que chez les patients intolérants à d’autres antipsychotiques.


Sertindol Gezien het risico van cardiale ongewenste effecten is sertindol geen eerste keuze bij de medicamenteuze behandeling van schizofrenie, en dient het slechts overwogen te worden bij patiënten die andere antipsychotica niet verdragen.

Sertindole En raison du risque d’effets indésirables cardiaques, le sertindole n’est pas un premier choix dans le traitement médicamenteux de la schizophrénie et n’est à envisager que chez les patients intolérants à d’autres antipsychotiques.


Wanneer medicamenteuze behandeling van de hypertensie aangewezen is, blijft een diureticum of, op basis van vroegere studies, een β-blokker de eerste keuze, tenzij er specifieke redenen zijn om een ander middel te verkiezen; dit laatste zal slechts voor een minderheid van de patiënten het geval zijn.

Lorsqu’un traitement médicamenteux de l’hypertension est indiqué, un diurétique ou, sur base d’études antérieures, un β-bloquant reste le premier choix, à moins qu’il n’existe une raison spécifique pour choisir un autre médicament, ce qui ne sera le cas que pour une minorité de patients.


Een behandeling zal slechts worden overwogen bij aanwezigheid van urinaire symptomen of soms van atypische symptomen zoals koorts, anorexie, verwardheid, of van een afwijking aan de urinewegen.

Un traitement ne sera envisagé qu’en présence de symptômes urinaires ou de symptômes parfois atypiques, tels fièvre, anorexie, confusion, ou d’une malformation du système urinaire.


Een medicamenteuze aanpak dient slechts in specifieke omstandigheden overwogen te worden, bv. wanneer het gaat om een acute ernstige slaapstoornis, die dan gedurende een zeer korte periode met medicatie wordt behandeld.

Un traitement médicamenteux ne doit être envisagé que dans des circonstances spécifiques, p.ex en cas d’insomnie aiguë sévère, qui peut alors être traitée par des médicaments pendant une très courte période.


Een medicamenteuze behandeling zal tegelijkertijd met de aanpassing van de levensstijl worden gestart bij volgende patiëntengroepen.

Un traitement médicamenteux sera débuté concomitamment aux mesures hygiéno-diététiques dans les groupes de patients suivants.


Dit zal voornamelijk overwogen worden tijdens de eerste dagen van de behandeling van een verregaande infectie met P. aeruginosa.

On y pensera surtout dans les premiers jours du traitement d'une infection profonde à P. aeruginosa.


en/of met neuropsychische weerslag en bij wie door een transcutane registratie tijdens de slaap een zuurstofsaturatie (Sa O2 ) van < 90 % is vastgesteld gedurende tenminste 2 uur; 2) ondanks volgen van aangepaste medicamenteuze en/of fysische behandeling en het opgehouden zijn met roken, in omgevingslucht bij wakende toestand een PaO2 vertoont van ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) bij 2 metingen met een tussentijd van 3 maanden, verricht in rusttoestand en buiten acute opstoten; eventueel kan de voormelde tussentijd van 3 maanden tussen 2 metingen teruggebracht worden tot 15 dagen en kan bij wijze van uitzondering de verzekeringstegemoetkoming t ...[+++]

appropriées et ayant cessé de fumer, présente à l'air ambiant et en état de veille une Pa O2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa), deux mesures étant effectuées à 3 mois d'intervalle, au repos et en dehors de poussées aiguës ; l’intervalle précité de 3 mois entre 2 mesures peut éventuellement être réduit à 15 jours et en guise d’exception une intervention de l’assurance peut être accordée pour une période de 3 mois qui ne peut être prolongée que si une troisième mesure 3 mois après la première démontre aussi une Pa O2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) .


Je mag deze verstrekking alleen aanrekenen wanneer de behandeling bij de patiënt thuis of in je kabinet zal plaatsvinden en slechts eenmaal per pathologische situatie (niet voor groep 3 en 4).

Le kinésithérapeute ne peut attester cette prestation que lorsque le traitement aura lieu au domicile du patient ou au cabinet et une seule fois par situation pathologique (pas pour les groupes 3 et 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medicamenteuze behandeling zal slechts overwogen' ->

Date index: 2023-06-14
w