Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling van kopies " (Nederlands → Frans) :

Onder verwijzing naar onze vroegere briefwisseling, Iaatst uw brief van 9 september 1993 in antwoord op ons schrijven van 11 augustus 1993 in verband met disciplinaire beslissingen, dienen wij vooreerst een vergissing in ons voormeld schrijven te herstellen, nu de Nationale Raad m.b.t. de mededeling van kopies van de beslissingen van de ordinale tuchtinstanties aan de advocaat van de betrokken arts wel reeds een standpunt heeft ingenomen.

Nous référant à votre lettre du 9 septembre 1993, faisant suite à notre lettre du 11 août 1993 et concernant la communication des décisions disciplinaires, il y a lieu de rectifier une erreur: en effet, le Conseil national avait déjà pris position au sujet de la communication d'une copie de la décision disciplinaire à l'avocat du médecin concerné.


De vermeldingen die voorkomen op het voorschrift of op de kopie voorkomend in het register of op de microfilm of de fotokopie, met uitzondering van de naam van de patiënt, mogen bovendien door de apotheker worden medegedeeld aan de geneeskundige commissie van zijn gebied, voor zover deze mededeling gebeurt in het kader van artikel 37 § 1, 2°, c, 2 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies.

En outre les mentions qui figurent sur l'ordonnance ou sur la copie figurant dans le registre ou sur un microfilm ou la photocopie, à l'exception du nom du patient, peuvent être communiquées par le pharmacien à la Commission médicale dont il ressort, dans la mesure où cette communication entre dans le cadre de l'article 37 § 1er, 2°, c, 2 de l' arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales.


" Zonder toestemming van hem door of voor wie het voorschrift voorgeschreven werd, mag geen apotheker van het voorschrift of van de kopie voorkomend in het register, op de mikrofilm of de fotokopie mededeling geven aan wie het ook zij, behalve aan :

" Aucun pharmacien ne pourra, sans le consentement de celui par qui ou pour qui l'ordonnance a été prescrite, en donner communication pas plus que la copie figurant dans le registre, sur le microfilm ou la photocopie à qui que ce soit, excepté :


Een kopie van de aanbeveling van de Nationale Raad in verband met de mededeling van disciplinaire beslissingen aan het Riziv (punt ll) wordt overgemaakt aan de geneesheer-directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige controle van het Riziv.

Une copie de la recommandation du Conseil national concernant la communication de décisions disciplinaires à l'INAMI (point II) est transmise au médecin-directeur général du Service du contrôle médical de l'INAMI.


Wat de mededeling van een « read only » kopie aan het eHealth-platform betreft, wordt deze mededeling gerechtvaardigd door een behoefte aan betrouwbaarheid en snelheid.

La section Santé du Comité sectoriel de la sécurisé sociale et de la santé a déjà statué sur le fait que cette consultation satisfaisait au principe de proportionnalité. En ce qui concerne le transfert d’une « read only copy » à la plate-forme eHealth, elle est justifiée par un besoin de fiabilité et de rapidité.


Beraadslaging nr 10/036 van 18 mei 2010 met betrekking tot de mededeling aan het ehealth-platform van een kopie read only van de gegevensbank van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg, van het centraal bestand van de verzorgingsinstellingen en van het bestand van de zorgverstrekkers voor terugbetaling door de ziekteverzekering.

Délibération n° 10/036 du 18 mai 2010 portant sur la communication à la plate-forme ehealth d’une copie, en lecture seule de la banque de données des professionnels des soins de santé, du fichier centralise des institutions de soins et du fichier des prestataires de soins pour remboursement par l'assurance maladie.


de machtiging aan het eHealth-platform om de mededeling te krijgen van een kopie in real time van de gegevensbank van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg, van het centraal bestand van de verzorgingsinstellingen en van het bestand van de zorgverstrekkers voor terugbetaling door de ziekeverzekering en om de inhoud ervan te gebruiken in het kader van het geïntegreerd gebruikersbeheer.

autorise la plate-forme eHealth à recevoir la communication d’une copie en temps réel de la banque de données des professionnels des soins de santé, du fichier centralisé des institutions de soins et du fichier des prestataires de soins pour remboursement par l'assurance maladie, et à utiliser leurs contenus dans le cadre de la gestion intégrée des utilisateurs.


12. De mededeling van persoonsgegevens in het kader van deze beraadslaging beperkt zich steeds tot de overmaking van een kopie die conform een gevalideerde authentieke bron is.

12. La communication de données à caractère personnel dans le cadre de la présente délibération se limite toujours au transfert d’une copie conforme d’une source authentique validée.


BERAADSLAGING NR 10/036 VAN 18 MEI 2010 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING AAN HET EHEALTH-PLATFORM VAN EEN KOPIE READ ONLY VAN DE GEGEVENSBANK VAN DE BEROEPSBEOEFENAARS VAN DE GEZONDHEIDSZORG, VAN HET CENTRAAL BESTAND VAN DE VERZORGINGSINSTELLINGEN EN VAN HET BESTAND VAN DE ZORGVERSTREKKERS VOOR TERUGBETALING DOOR DE ZIEKTEVERZEKERING

DÉLIBÉRATION N° 10/036 DU 18 MAI 2010 PORTANT SUR LA COMMUNICATION À LA PLATE-FORME EHEALTH D’UNE COPIE, EN LECTURE SEULE DE LA BANQUE DE DONNÉES DES PROFESSIONNELS DES SOINS DE SANTÉ, DU FICHIER CENTRALISE DES INSTITUTIONS DE SOINS ET DU FICHIER DES PRESTATAIRES DE SOINS POUR REMBOURSEMENT PAR L'ASSURANCE MALADIE


32. Het Sectoraal comité mocht een kopie van de zorgtrajectcontracten ontvangen en stelt vast dat er in wordt voorzien dat de patiënt zijn schriftelijke toestemming verleent voor de mededeling van bepaalde persoonsgegevens aan het WIV in het kader van een wetenschappelijke evaluatie.

32. Le Comité sectoriel a reçu une copie des contrats de trajets de soins et constate qu’ils prévoient que le patient doit donner son consentement écrit pour la communication de certaines données à caractère personnel à l’ISP, dans le cadre d’une évaluation scientifique.




Anderen hebben gezocht naar : mededeling van kopies     zover deze mededeling     kopie     fotokopie mededeling     mededeling     wat de mededeling     only kopie     tot de mededeling     inhoud ervan     stelt vast     mocht een kopie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling van kopies' ->

Date index: 2023-11-04
w