Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Op basis van het werk van het HSC heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd (COM(2005) 605 definitief van 28.11.2005) over nauwere samenwerking bij het opstellen van draaiboeken voor volksgezondheidscrises op EU-niveau.

Sur la base des travaux du CSS, la Commission a adopté une communication [COM(2005) 605 final du 28.11.2005] sur le renforcement de la coordination de la planification générale de la préparation aux urgences sanitaires à l'échelon de l'Union européenne.


Met het oog op de eerbiediging van artikel 14 van de Code van Plichtenleer moet in een overeenkomst tussen de beheerder en de Medische Raad of in een artikel van het Reglement van de Medische Raad, goedgekeurd door de beheerder, bepaald worden dat iedere mededeling aan de media met betrekking tot de uitoefening van de geneeskunde in de instelling voorafgaandelijk goedgekeurd en inhoudelijk gecontroleerd moet zijn door de voorzitter van de Medische Raad, die moet toezien op de naleving van de deontologische regels.

Afin de garantir le respect de l'article 14 du Code de déontologie médicale, une convention entre le gestionnaire et le Conseil médical ou un article du règlement du Conseil médical, approuvé par le gestionnaire, doit prévoir que tout contact avec les médias qui concerne l'Art de guérir dans l'institution, soit conditionné par un accord préalable et un contrôle quant au contenu de la communication, par le président du Conseil médical qui veillera au respect des principes déontologiques.


10. Als de terugbetalingsaanvraag wordt aangemaakt met de software van de geneesheer, zal concreet gebruik worden gemaakt van de methode die goedgekeurd werd door het Sectoraal Comité in zijn beraadslaging nr. 10/085 van 21 december 2010 met betrekking tot de organisatie van de mededeling van elektronische ambulante voorschriften in het kader van het project Recip-e.

10. Si la demande d’accord est créée au moyen du logiciel du médecin, il sera concrètement procédé selon la méthode approuvée par le Comité sectoriel lors de sa délibération n°10/085 du 21 décembre 2010 relative à l’organisation de la communication de prescriptions électroniques ambulatoires dans le cadre du projet Recip e.


Op 31 mei 2007 heeft de Commissie op basis van die analyse een mededeling over orgaandonatie en -transplantatie 3 goedgekeurd.

Le 31 mai 2007, elle a adopté une communication concernant le don et la transplantation d'organes 3 sur la base de cette analyse.


Mededeling van de Commissie betreffende een draaiboek voor een influenzapandemie in de Europese Gemeenschap van 28 november 2005. Het in 2009 goedgekeurde EU-actieplan voor CBRN gaat over bedreigingen die het gevolg kunnen zijn van een verkeerd gebruik van chemisch, biologisch en radiologisch-nucleair materiaal.

Communication de la Commission du 28 novembre 2005 sur la planification de la préparation et de l’intervention de la Communauté européenne en cas de grippe pandémique. Par exemple, le plan d’action CBRN, adopté par l’UE en 2009, porte sur des menaces qui peuvent découler d’un mauvais usage de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.


Op 31 mei 2007 heeft de Commissie een mededeling over orgaandonatie en -transplantatie 1 goedgekeurd.

Le 31 mai 2007, la Commission a adopté une communication concernant le don et la transplantation d'organes.


Aangezien het IMA niet over het INSZ beschikt, zal de procedure wordt toegepast die werd goedgekeurd door het Sectoraal Comité in zijn beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen aan de Stichting Kankerregister in het kader van artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967.

Etant donné que l’AIM ne dispose pas du NISS, la procédure utilisée sera celle approuvée par le Comité sectoriel dans sa délibération n°09/071 du 15 septembre 2009 relative à la communication de données à caractère personnel par les organismes assureurs à la Fondation Registre du Cancer dans le cadre de l’article 45quinquies de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967.


o het contract tussen de Stichting Kankerregister en het WIV door het Comité wordt goedgekeurd voorafgaandelijk aan de betrokken mededeling van persoonsgegevens; o het advies van een toezichthoudende arts van één van de in punt 42 vermelde

o le contrat à conclure entre la Fondation Registre du Cancer et l’ISP est approuvé par le Comité sectoriel préalablement à la communication des données à caractère personnel concernée; o l’avis d’un médecin-surveillant d’une des institutions mentionnées sous le point 42


Dit contract dient te worden goedgekeurd door het Sectoraal Comité alvorens de mededeling door de Stichting Kankerregister aan het WIV plaatsvindt.

Ledit contrat devra être approuvé par le Comité sectoriel avant que la communication de la Fondation Registre du Cancer à l’ISP ne puisse avoir lieue.


In recente rechtszaken werd de mededeling door de behandelende geneesheer van " objectieve gegevens" uit het dossier door de Orde goedgekeurd.

Dans de récentes affaires judiciaires, l'Ordre a marqué son accord pour que soient communiqués, par le médecin traitant, " les éléments objectifs" du dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling goedgekeurd' ->

Date index: 2022-10-02
w