Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may to acquire the generic » (Néerlandais → Français) :

Sandoz agreed in May to acquire the generic oncology injectables business of EBEWE Pharma for EUR 925 million (USD 1.3 billion), which will create a new global growth platform and improve access to oncology medicines.

Sandoz a conclu un accord en mai en vue d’acquérir le secteur d’activité des génériques injectables d’EBEWE Pharma pour un montant d’EUR 925 millions (USD 1,3 milliard).


Sandoz – EBEWE Pharma On May 20, Novartis announced a definitive agreement for Sandoz to acquire the specialty generic injectables business of EBEWE Pharma for EUR 925 million (USD 1.3 billion) in cash, to be adjusted for any cash or debt assumed at closing.

Sandoz – EBEWE Pharma Le 20 mai, Novartis a annoncé avoir conclu un accord définitif portant sur l’acquisition par Sandoz du domaine thérapeutique des spécialités génériques injectables d’EBEWE Pharma pour EUR 925 millions (USD 1,3 milliard) en espèces, montant qui sera ajusté des liquidités ou des dettes estimées à la date de clôture.


Balance sheet Total assets increased to USD 90.7 billion at the end of the 2009 third quarter compared to USD 78.3 billion at the end of 2008 mainly as a result of proceeds from recent bond issues, which are held as cash and marketable securities, and intangible assets acquired through the September 2009 purchase of EBEWE Pharma’s specialty generics business.

Bilan Le total de l’actif a augmenté à USD 90,7 milliards à la fin du troisième trimestre 2009, par rapport à USD 78,3 milliards à fin 2008, résultant principalement du produit des récentes émissions d’obligations, qui est détenu en espèces et en titres de placement négociables, et des immobilisations incorporelles acquises lors de l’achat, en septembre 2009, du domaine thérapeutique des spécialités génériques d’EBEWE Pharma.


In October 2009, the European Commission, together with the French competition authority, searched the French offices of Sandoz, alleging that Sandoz may have entered into anticompetitive price coordination practices with other generic pharmaceuticals companies and via the French trade association for generic pharmaceuticals companies.

En octobre 2009, La Commission européenne, de concert avec le Conseil de la concurrence, a perquisitionné les bureaux de Sandoz en France, arguant du fait que Sandoz pourrait avoir conclu des ententes sur les prix avec d’autres sociétés pharmaceutiques et par le biais de l’Association Française des Génériques.


This release contains forward-looking information about an agreement by Pfizer to acquire FoldRx, and about FoldRx’s product candidate tafamidis, its other clinical and preclinical development programs and its technology platform, including their potential benefits, that involves substantial risks and uncertainties. Such risks and uncertainties include, among other things, the satisfaction of conditions to closing the agreement; the uncertainties inherent in research and development; whether and when a new drug application for tafamidis will be filed with the FDA; decisions by regulatory authorities regarding whether and when to appro ...[+++]

Such risks and uncertainties include, among other things, the satisfaction of conditions to closing the agreement; the uncertainties inherent in research and development; whether and when a new drug application for tafamidis will be filed with the FDA; decisions by regulatory authorities regarding whether and when to approve any drug applications that have been or may be filed for tafamidis and that may be filed for any other product candidates that may be generated by FoldRx’s technology platform as well as their decisions regarding labeling and other matters that could affect the availability or commercial potential of tafamidis and ...[+++]


Vulnerable individuals may have the ability to handle this during many periods of their lives or even their entire lives thanks to the protective factors, which are either inherent or which they may have acquired during the events they have faced throughout their lives or thanks to the support of those close to them.

La personne vulnérable peut y faire face durant plusieurs périodes ou même toute sa vie grâce à des facteurs de protection, qui sont inhérents à la personne ou qui peuvent être acquis durant les événements de la vie qu’elle a vécus ou grâce au soutien de ses proches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may to acquire the generic' ->

Date index: 2024-06-02
w