Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van zwangerschap met verhoogd risico
High-risk

Traduction de «may be high-risk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controle van zwangerschap met verhoogd risico [high-risk]

Surveillance d'une grossesse à haut risque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is these organisations’ experience that these students are not sufficiently aware of how sensitive this topic really is. More precisely, there may be high-risk students in the classroom (i.e. young students with a history of suicidal behaviour or a depression, students who have lost a close relative through suicide…) who will be put in a very difficult position if this topic is broached in an abrupt or ill-considered manner.

Il se peut notamment qu’il y ait des élèves à risque dans la classe (des jeunes avec un comportement suicidaire antérieur, avec une dépression, des élèves qui ont perdu un proche par suicide…) qui auront très difficile si ce thème est abordé en classe de façon imprévoyante et non réfléchie.


This release contains forward-looking information about an agreement by Pfizer to acquire FoldRx, and about FoldRx’s product candidate tafamidis, its other clinical and preclinical development programs and its technology platform, including their potential benefits, that involves substantial risks and uncertainties. Such risks and uncertainties include, among other things, the satisfaction of conditions to closing the agreement; the uncertainties inherent in research and development; whether and when a new drug application for tafamidis will be filed with the FDA; decisions by regulatory authorities regarding whether and when to approve any drug applications that have been or may be ...[+++]

Such risks and uncertainties include, among other things, the satisfaction of conditions to closing the agreement; the uncertainties inherent in research and development; whether and when a new drug application for tafamidis will be filed with the FDA; decisions by regulatory authorities regarding whether and when to approve any drug applications that have been or may be filed for tafamidis and that may be filed for any other product candidates that may be generated by FoldRx’s technology platform as well as their decisions regarding labeling and other matters that could affect the availability or commercial potential of tafamidis and ...[+++]


The reasons for these high numbers are: depression, loneliness, bad health, social isolation, loss of independence, loss of a partner or someone close… The elderly constitute a high-risk group as far as depression and suicide are concerned, but far too often, the depression is not noticed in time, one reason being that it is thought that those minor health problems in elderly people are caused by the “normal” process of growing old.

Les raisons de ces chiffres élevés sont la dépression, la solitude, un mauvais état de santé, l’isolement social, la perte de son indépendance, la perte du partenaire ou des proches… Les personnes âgées forment un groupe à risque pour la dépression et le suicide, mais trop souvent la dépression n’est pas détectée à temps entre autre car on croit que les « petits bobos » des personnes âgées sont dûs à un processus « normal » de vieillissement.


Yet, practice has shown that, as far as depression and suicide are concerned, this pattern is much more complicated, and that the fact that a particular individual belongs to a high-risk group does suffice for him or her to be at an increased risk of committing suicide.

Or, la pratique nous démontre qu’en matière de dépression et de suicide, le schéma est beaucoup plus complexe et il ne suffit pas d’appartenir à un groupe à risque pour présenter au niveau individuel des risques accrus de passage à l’acte suicidaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Risk factors may be thought of as “leading to” or ”being associated with” suicide; that is, people " possessing" the risk factor are at greater risk of suicidal behaviour.

« Les facteurs de risque peuvent être considérés comme “menant à” ou “étant associés” au suicide; Cela veut dire que les personnes qui “possèdent” le facteur de risque courent un plus grand risque d’un comportement suicidaire.


Such risks and uncertainties include, among other things, the uncertainties inherent in research and development; whether and when regulatory authorities in countries where regulatory applications for Prevenar 13 may be pending or may be submitted will approve such applications and their decisions regarding labeling and other matters that could affect its availability or commercial potential; and competitive developments.

This release contains forward-looking information that involves substantial risks and uncertainties regarding Prevenar 13, including its potential benefits; and the success of the AMC project for vaccines. Such risks and uncertainties include, among other things, the uncertainties inherent in research and development; whether and when regulatory authorities in countries where regulatory applications for Prevenar 13 may be pending or may be submitted will approve such applications and their decisions regarding labeling and other matters that could affect its availability or commercial potential; and competitive developments. A further description of risks and uncertainties can be found in Pfizer’s Annual Report on Form 10-K for the fiscal ...[+++]


Such risks and uncertainties include, among other things, the uncertainties inherent in research and development; whether and when regulatory authorities in countries where regulatory applications for Prevenar 13 may be pending or may be submitted will approve such applications and their decisions regarding labeling and other matters that could affect its availability or commercial potential; and competitive developments.

This release contains forward-looking information that involves substantial risks and uncertainties regarding Prevenar 13, including its potential benefits; and the success of the AMC project for vaccines. Such risks and uncertainties include, among other things, the uncertainties inherent in research and development; whether and when regulatory authorities in countries where regulatory applications for Prevenar 13 may be pending or may be submitted will approve such applications and their decisions regarding labeling and other matters that could affect its availability or commercial potential; and competitive developments. A further description of risks and uncertainties can be found in Pfizer’s Annual Report on Form 10-K for the fiscal ...[+++]


The EFSA takes the view that the reported effects may be due to the known negative side-effects of consuming high quantities of caffeine.

Le groupe estime qu’il est possible que les effets signalés pourraient être dus aux effets indésirables bien connus de la consommation d’une grande quantité de caféine.


It also shows that young women aged 15-29 constitute a high-risk group.

Elle indique également que les jeunes femmes de 15/29 ans constituent un groupe à risque.


A classical approach to mental health consists in attempting to specify which sections of the population constitute “high-risk groups”.

Une approche classique en santé mentale consiste à tenter de définir des populations dites « à risque ».




D'autres ont cherché : high-risk     may be high-risk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may be high-risk' ->

Date index: 2024-04-25
w