Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximum van 30 verstrekkingen gespreid over " (Nederlands → Frans) :

Voor éénzelfde in § 1 bedoelde rechthebbende met eenzelfde diagnose op pulmonair vlak en die beantwoordt aan de in § 5, 1 ste lid, bepaalde voorwaarden, kan een eventueel akkoord voor de terugbetaling van een 3 de , 4 de , .revalidatieprogramma betrekking hebben op een maximum van 30 verstrekkingen gespreid over 3 maand.

Pour un même bénéficiaire visé au § 1 er , présentant dans le domaine pulmonaire un même diagnostic et répondant aux conditions du § 5, 1 er alinéa, un éventuel accord de remboursement d'un 3 ème , 4 ème , .programme de rééducation peut porter sur un maximum de 30 prestations réparties sur 3 mois.


Art. 10, § 3 vermeldt dat, behoudens voor “de rechthebbende die voldoet aan de voorwaarden in art. 4, § 2, die kandidaat is voor een longtransplantatie en op een compatibele donor wacht” (zie Art. 10, § 4) het “1 ste revalidatieprogramma van een rechthebbende beoogd in § 1, uit maximum 60 verstrekkingen gespreid over 6 maand”. kan bestaan.

transplantation pulmonaire en attente d'un donneur compatible” (voir l’Art. 10, § 4) le “1 er programme de rééducation d'un bénéficiaire visé au § 1 er , comporte un maximum de 60 prestations réparties sur 6 mois”.


Voor elke rechthebbende als beoogd in § 1, die een 1 ste revalidatieprogramma kreeg waarvoor het College zijn akkoord betuigde met de terugbetaling, kan het College van geneesheren-directeurs een eventueel 2 de revalidatieprogramma dat zou gevraagd worden toekennen, dat maximum 60 verstrekkingen gespreid over 6 maand omvat, en dit als de rechthebbende de volgende voorwaarden vervult :

Pour tout bénéficiaire visé au § 1 er , ayant reçu un 1 er programme de rééducation sur le remboursement duquel le Collège a marqué son accord, le remboursement d'un éventuel 2 ème programme de rééducation qui serait demandé comportant un maximum de 60 prestations réparties sur 6 mois peut être accordé par le Collège des médecins-directeurs si le bénéficiaire satisfait aux conditions suivantes:


Onverminderd de bepalingen van § 4, bestaat het 1 ste revalidatieprogramma van een rechthebbende beoogd in § 1, uit maximum 60 verstrekkingen gespreid over 6 maand.

Sans préjudice des dispositions du § 4, le 1 er programme de rééducation d'un bénéficiaire visé au § 1 er , comporte un maximum de 60 prestations réparties sur 6 mois.


Indien in het begin van de behandeling de kinesitherapeut verstrekkingen met een globale gemiddelde duur van 30 minuten of een minimumduur van 20 minuten uit §1,1° aanrekent omdat het op dat moment niet duidelijk is of de pathologische situatie overeenstemt met een situatie omschreven in 5° van deze paragraaf dan worden die aangerekende verstrekkingen meegeteld in het kader van het hierboven bepaald maximum van 60 verstrekkingen.

Si au début du traitement, le kinésithérapeute atteste des prestations avec une durée globale moyenne de 30 minutes ou une durée de minimum 20 minutes du §1er,1°, parce qu’il n’est pas encore clair à ce moment si la situation pathologique correspond à une situation décrite sous le 5° du présent paragraphe, il faut tenir compte de ces prestations dans le cadre du maximum de 60 prestations visé ci-dessus.


Indien in het begin van de behandeling de kinesitherapeut verstrekkingen met een globale gemiddelde duur van 30 minuten of een minimumduur van 20 minuten uit §1, 1° aanrekent omdat het op dat moment niet duidelijk is of de pathologische situatie overeenstemt met een situatie omschreven in het laatste lid van deze paragraaf dan worden die aangerekende verstrekkingen meegeteld in het kader van het maximum van 60 verstrekkingen bepaald in het tweede lid van deze paragraaf.

Si au début du traitement, le kinésithérapeute atteste des prestations avec une durée globale moyenne de 30 minutes ou une durée de minimum 20 minutes du § 1 er , 1°, parce qu’il n’est pas encore clair à ce moment si la situation pathologique correspond à une situation décrite au dernier alinéa du présent paragraphe, il faut tenir compte de ces prestations dans le cadre du maximum de 60 prestations visé au 2 ème alinéa du présent paragraphe.


Indien in het begin van de behandeling de kinesitherapeut verstrekkingen met een globale gemiddelde duur van 30 minuten of een minimumduur van 20 minuten uit § 1, 1° aanrekent omdat het op dat moment niet duidelijk is of de pathologische situatie overeenstemt met een situatie omschreven in 5° van deze paragraaf dan worden die aangerekende verstrekkingen meegeteld in het kader van het hierboven bepaald maximum van 60 verstrekkingen" .

Si au début du traitement, le kinésithérapeute atteste des prestations avec une durée globale moyenne de 30 minutes ou une durée de minimum 20 minutes du § 1er, 1°, parce qu'il n'est pas encore clair à ce moment si la situation pathologique correspond à une situation décrite sous le 5° du présent paragraphe, il faut tenir compte de ces prestations dans le cadre du maximum de 60 prestations visé ci-dessus" .


Er werden voor € 64,81 miljoen structurele besparingen goedgekeurd, gespreid over een reeks verstrekkingen inzake: cervixkankerscreening medische beeldvorming prostaatkankerscreening slaaponderzoek medisch begeleide voortplanting pijnbehandeling oftalmologie (o.m. cataract) voorbereiding van neurochirurgie laserbehandelingen diagnostisch maag- darm onderzoek raadplegingen op spoedgevallen

Des économies structurelles pour un montant de 64,81 millions d'euros ont été approuvées et se répartissent sur une série de prestations comme suit : dépistage du cancer du col de l'utérus imagerie médicale dépistage du cancer de la prostate étude du sommeil fécondation médicalement assistée traitement de la douleur ophtalmologie (notamment cataracte) préparation de la neurochirurgie traitements au laser examens gastro-intestinaux diagnostiques consultations aux urgences


Er werden voor € 64,81 miljoen structurele besparingen goedgekeurd, gespreid over een reeks verstrekkingen inzake:

Des économies structurelles pour un montant de 64,81 millions d'euros ont été approuvées et se répartissent sur une série de prestations comme suit :


In het centrum van Antwerpen waar de revalidatie in theorie gespreid is over 12 maanden, de sessies (of anders gezegd de revaliderende tussenkomsten) gemiddeld langer duren dan in de andere centra (gemiddeld 1 uur en 33 minuten versus gemiddeld maximaal 1 uur en 19 minuten in de andere centra), en de totale duur van de sessies korter is (43,5 uren), is het gemiddelde aantal revaliderende tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (eveneens logischerwijze) kleiner (3,14 revaliderende tussenkomsten) ...[+++]

Dans le centre d’Anvers, où la rééducation est théoriquement répartie sur 12 mois, où les séances (ou autrement dit les interventions de rééducation) durent en moyenne plus longtemps que dans les autres centres (en moyenne 1 heure et 33 minutes contre en moyenne au maximum 1 heure et 19 minutes dans les autres centres), et où la durée totale des séances est plus courte (43,5 heures), le nombre moyen d’interventions de rééducation par 30 jours de rééducation est (également logiquement) plus court (3,14 interventions de rééducation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum van 30 verstrekkingen gespreid over' ->

Date index: 2022-03-24
w