Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval als gevolg van gebrek aan eten
Ongeval als gevolg van gebrek aan water
Ongeval met aangedreven luchtvaartuig
Ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks
Ongeval veroorzaakt door aandrijfmotor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven boor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven zaag
Ongeval veroorzaakt door aansteker
Ongeval veroorzaakt door aardbeving
Ongeval veroorzaakt door aardverschuiving

Traduction de «maximum na ongeveer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks

accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd vastgesteld dat in de drie treinstations de maximum veldwaarde ongeveer 3 V/m bedraagt en dit op 0 tot 5 meter van de picocellen.

On a constaté que, dans les trois gares de chemin de fer, la valeur maximale de champ s’élève à environ 3 V/m et ce à une distance de 0 à 5 m des picocellules.


Vanaf 12 uur na toediening komen in plasma maximum concentraties (ongeveer 5 µg/ml) voor.

Les concentrations plasmatiques maximales (environ 5 μg/ml) sont atteintes à partir de 12 heures après l’administration.


De diurese vangt aan binnen de 2 uur na orale toediening van HCTZ, zij bereikt het maximum na ongeveer 4 uur en duurt tussen 6 en 12 uur.

La diurèse débute dans les deux heures qui suivent l'administration orale d'HCTZ, elle est maximale après environ 4 heures et dure entre 6 et 12 heures.


Absorptie: Na subcutane toediening van een enkel implantaat aan honden (met een lichaamsgewicht van ongeveer 10 kg) worden maximum serumconcentraties (0,13 g/ml) azagly-nafareline bereikt na ongeveer 3,5 uur.

Absorption : après administration unique d’un implant par voie sous-cutanée à un chien (d’environ 10 kg) les concentrations sériques maximales (0,13 µg/ml) d’azagly-nafaréline sont obtenues en environ 3,5 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12.4 Overdosering Bij een overdosering met 20 mg/kg Clomicalm (5 x de maximum therapeutische dosering), werden bradycardie en aritmiën (blokkade van de atrioventriculaire knoop en ventriculaire extra systolen) ongeveer 12 uur na toediening waargenomen.

12.4 Surdosage Avec un surdosage de Clomicalm à 20 mg/kg (5 fois la dose maximale thérapeutique), une bradycardie et des arythmies (bloc auriculoventriculaire et échappement ventriculaire) ont été observées environ 12 heures après la prise.


Bij een overdosering met 20 mg/kg Clomicalm (5 x de maximum therapeutische dosering), werden bradycardie en aritmiën (blokkade van de atrioventriculaire knoop en ventriculaire extrasystolen) ongeveer 12 uur na toediening waargenomen.

Avec un surdosage de Clomicalm à 20 mg/kg (5 fois la dose maximale thérapeutique), une bradycardie et des arythmies (bloc auriculoventriculaire et échappement ventriculaire) ont été observées environ 12 heures après la prise.


Het farmacokinetische profiel van maropitant na toediening van een enkelvoudige subcutane dosis van 1mg/kg lichaamsgewicht aan katten werd gekarakteriseerd door een maximum concentratie (C max ) in plasma van ongeveer 165ng/ml; dit werd binnen 0,32 uur (19 min) na toediening bereikt (T max ).

approximativement 165 ng/ml; obtenue en moyenne 0,32 heures (19 minutes) après le traitement (T max ).


Het farmacokinetische profiel van maropitant na toediening van een enkelvoudige orale dosis van 2mg/kg lichaamsgewicht aan honden werd gekarakteriseerd door een maximum concentratie (C max ) in plasma van ongeveer 81ng/ml; dit werd binnen 1,9 uur na toediening bereikt (T max ).

Après administration chez le chien d’une dose unique de 2 mg/kg de poids vif, le profil pharmacocinétique du maropitant a été caractérisé par une concentration plasmatique maximale (C max ) d’approximativement 81 ng/ml obtenue en 1,9 heures (T max ) après administration.


Vóór de behandeling behaalt de CGT-groep (cognitieve gedragstherapie) een gemiddelde score op de schaal subjectieve moeheid van de CIS-20 van ongeveer 52 (de exacte gemiddelde scores worden niet vermeld in het gepubliceerde artikel; range van mogelijke scores van minimum 8 tot maximum 56; hogere scores wijzen op een slechter functioneren).

Avant le traitement, le groupe de TCC (thérapie comportementale cognitive) obtient un score moyen sur l’échelle ‘fatigue subjective’ du CIS-20 d’environ 52 (les scores moyens exacts ne sont pas indiqués dans l’article publié ; éventail de scores possibles de minimum 8 à maximum 56 ; des scores plus élevés indiquent un moins bon fonctionnement).


Imatinib was teratogeen bij ratten indien toegediend tijdens de organogenese in doses ≥100 mg/kg, ongeveer gelijk aan de maximum klinische dosis van 800 mg/dag, gebaseerd op het lichaamsoppervlak.

L’imatinib est tératogène chez les rats lorsqu’il est administré au cours de l’organogenèse, à des doses 100 mg/kg, approximativement équivalente à la dose clinique maximale de 800 mg/j, basée sur la surface corporelle.


w