Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximaal nog twee intraveneuze dosissen " (Nederlands → Frans) :

Als deze aanvangsdosis onvoldoende effect heeft, kan uw arts beslissen om ofwel maximaal nog twee intraveneuze dosissen van 8 mg om de 4 uur of een continue infusie gedurende 24 uur (1 mg per uur) toe te dienen.

Si l’effet de cette dose initiale s’avère insuffisant, votre médecin peut décider de compléter le traitement, soit par l’administration de maximum deux doses intraveineuses supplémentaires de 8 mg toutes les 4 heures, ou par une perfusion continue sur une période de 24 heures (1 mg par heure).


Een dosis van 8 mg als een trage intraveneuze injectie of een kort intraveneus infuus over 15 minuten meteen voor de chemotherapie, gevolgd door nog twee intraveneuze doses van 8 mg met een interval van twee tot vier uur of een constant infuus van 1 mg/uur gedurende maximaal 24 uur.

Une dose de 8 mg en injection intraveineuse lente ou en perfusion intraveineuse de courte durée (15 minutes) juste avant la chimiothérapie, suivie de deux autres doses intraveineuses de 8 mg avec un intervalle de deux à quatre heures, ou d’une perfusion constante de 1 mg/heure pendant 24 heures au maximum.


Voor de controle van sterk emotogene chemotherapie mag een dosis van 8 mg ondansteron toegediend worden als een langzame intraveneuze injectie in niet minder dan 30 seconden, gevolgd door nog twee intraveneuze doses van 8 mg twee tot vier uur van elkaar, of door een constante infusie van 1 mg/uur gedurende max. 24 uur.

Pour la prise en charge au cours d’une chimiothérapie hautement émétisante, une dose de 8 mg peut être administrée en injection intraveineuse lente, sur une durée d’au moins 30 secondes, et suivie de deux doses intraveineuses supplémentaires de 8 mg, en respectant un intervalle de deux à quatre heures, ou en perfusion continue de 1 mg/heure pendant maximum 24 heures.


Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, na het sluiten van deze overeenkomst een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst gesloten is, kunnen beide overeenkomsten maximaal nog twee jaar blijven doorlopen en beide identificatienummers nog maximum twee jaar worden gebruikt, mits de nieuwe fusieverplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomsten overneemt.

Si l’établissement hospitalier ayant conclu cette convention fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les deux conventions peuvent durer encore deux ans au maximum et les deux numéros d’identification peuvent être utilisés encore deux ans au maximum, à condition que le nouvel établissement hospitalier fusionné reprenne tous les droits et obligations découlant des conventions.


Volwassenen: Neem zoals voorgeschreven door uw arts ofwel 16 mg Setofilm 1 uur voor uw operatie ofwel 8 mg één uur voor uw operatie gevolgd door nog twee bijkomende dosissen van 8 mg met telkens 8 uur ertussen.

Adultes: Prenez, comme recommandé par votre médecin, soit 16 mg de Setofilm 1 heure avant votre opération, soit 8 mg administré une heure avant votre opération suivi de deux autres doses de 8 mg à 8 heures d'intervalle.


Er kunnen nog twee intraveneuze doses worden gegeven met een interval van 4 uur.

Deux autres doses intraveineuses peuvent être administrées toutes les 4 heures.


Er kunnen nog twee intraveneuze doses worden gegeven om de 4 uur.

Deux doses intraveineuses supplémentaires peuvent être administrées à 4 heures d'intervalle.


Er mogen nog twee intraveneuze vervolgdoses worden gegeven met tussenpozen van 4 uur.

Deux doses intraveineuses supplémentaires peuvent être administrées espacées à intervalles de 4 heures.


Nelarabine is in klinische studies toegediend in een dosering van maximaal 75 mg/kg (ongeveer 2.250 mg/m 2 ) dagelijks gedurende vijf dagen aan een pediatrische patiënt, en van maximaal 60 mg/kg (ongeveer 2.400 mg/m 2 ) dagelijks gedurende vijf dagen aan vijf volwassen patiënten en maximaal 2.900 mg/m 2 bij nog twee volwassenen op dagen 1, 3 en 5).

Dans les études cliniques, la nélarabine a été administrée à une posologie allant jusqu'à 75 mg/kg (approximativement 2 250 mg/m 2 ) par jour pendant 5 jours chez un enfant, à une posologie allant jusqu'à 60 mg/kg (approximativement 2 400 mg/m 2 ) par jour pendant 5 jours chez 5 patients adultes et à une posologie allant jusqu'à 2 900 mg/m 2 , les jours 1, 3 et 5 chez deux autres patients adultes.


Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/bat ...[+++]

Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal nog twee intraveneuze dosissen' ->

Date index: 2022-03-01
w